Темный призыватель. Том 6

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нас редко посещает кто-то из аристократов, — мило улыбаясь, произнесла Ирина Сергеевна Залецкая. — Все же сфера деятельности медицинских компаний мало кого интересует на самом деле, кроме инвестиций.

Как только я прибыл на ресепшн вместе с Роксаной и попросил о встречи с кем-то из руководства, меня направили к этой молодой девушке, которая являлась заместителем директора этого филиала компании. Сам руководитель «Пеликор», по словам секретаря, отсутствовал и не мог принять меня.

Девушка была, как и большинство встреченных мне сотрудников компании, в медицинском халате, только вот при более внимательном осмотре было понятно, что это какой-то специально изготовленный комбинезон, обеспечивающий больший функционал, чем простой халат. Одежда плотно облегало подтянутое тело Залецкой и в то же время здесь хватало элементов из ткани, которые отчасти скрывали все эти особенности. Странная униформа, но не задавать же, право слово, вопросы про нее, если я пришел ради другого?

— Мне действительно интересна ваша деятельность, ведь в какой-то мере мы имеем общую сферу интереса, — улыбнувшись ей, ответил я. — Как я понимаю, созданная моим родом клиника несколько помешала вашей работе?

— О, можете не беспокоиться, — легко отмахнулась Ирина. — Да, ранее мы проводили клинические испытания своих препаратов и потеря подготовленных площадей снизила темпы нашей работы. Ответственные за это были, соответственно, наказаны, — она сделал небольшую паузу, посмотрев мне прямо в глаза. — Я даже в какой-то мере благодарна вам, так как после этого случая заняла эту должность.

— В таком случае, если никаких претензий к моей клинике у вас нет, — сложил я руки на груди, — то я бы хотел вас попросить прекратить вести деятельность, направленную на дискредитацию деятельности клиники.

— Боюсь, я не понимаю, о чем речь, — тут же недоуменно посмотрела на меня девушка. — Руководство, конечно, было не особо довольно, что мы потеряли базу, подходящую для проведения исследования, но нам уже удалось решить данную проблему и, как я уже говорила, все ответственные понесли наказание.

— Тогда может проведете экскурсию по вашим лабораториям? — я решил не развивать эту тему, раз девушка так рьяно ее отрицает. Так-то было понятно, что свою вину они точно не признают, но я шел сюда, чтобы заявить о том, что со своей стороны готов к мирному решению вопроса и я лишь информирую их об этом. — Все же в чем-то наша деятельность пересекается и вдруг мы окажемся полезными друг другу?

— Думаю, это не будет большой проблемой, — тут же отозвалась Ирина. — Я лично вам все покажу. Мы никогда не отказываем инвесторам от проявления интереса к нашей деятельности.

Несмотря на ситуацию, по всей видимости, Залецкая хорошо представляла, на что способен глава рода Шуваловых, точнее то, что деньги у меня точно водятся. Тем более я сумел перекупить их аренду и полностью приобрести здание клиники в собственность, что вылилось в крупную сумму. Понятное дело, что такого инвестора упускать никто не захочет, так что она лично решила провести экскурсию по всем лабораториям.

— На пятом этаже мы занимаемся разработкой противораковых лекарств, — между тем рассказывала девушка, показывая мне на занятых работой сотрудников в медицинских халатах. — Каждый кабинет изучает свою область, чтобы подобрать самое оптимальное воздействие на раковые клетки. У нашей компании существует конкурирующая система и кабинеты представляют из себя группу специалистов, которые борются ради гранта на дальнейшие испытания. Например, рак печени изучает примерно сорок отдельных и не связанных между собой команд. Раз в год проходит представление результатов всех лабораторий, где высшее руководство отбирает самые перспективные направления. После этого приступают к разработке лекарства по выигравшему методу и еще через полгода снова сравнивают все результаты. Это позволяет пускай и с большими затратами, но получить всесторонние результаты, и часто команды подходят к решению проблемы с разных сторон, но если объединить их результаты, то можно получить более эффективное средство противодействия болезни. Все это справедливо также по отношению к другим заболеваниям. Например, на втором и третьем этаже изучают болезни животных.

— А как же магические способы исцеления болезней? — задал я вопрос.

— Одно не отменяет другое, — развела руками Ирина. — Маги жизни способны на многое, но все же их намного меньше, чем людей, которые болеют. Лекарства можно производить массово и делать их доступными для всех. Или вы скажите, что одаренный готов принять в день тысячу пациентов? — хитро посмотрела она на меня. Но не дав ответить, Залецкая продолжила: — И все же этот аспект мы не оставляем без внимания. Даже магическое лечение будет проходить лучше, если в организме достаточно материалов для самоисцеления. Седьмой и восьмой этаж нашего здания заняты как раз разработкой пилюль, которые поставляют в организм пациента необходимое количество микроэлементов, реагирующих на воздействие магов.

— Аналог зелий? — догадался я.

— Да, — подтвердила Залецкая. — Это довольно новое направление, которое существует примерно три года, но уже многие организации активно изучают его в попытках перенести опыт прошлого в реалии современности. На основании этого мы создаем препараты, которые и не снились магам прошлого. В том числе наши пилюли в первую очередь направлены на помощь лишенным дара людям.

Какой интересный акцент, указывающий, что «Пеликор» в первую очередь заботиться о простолюдинах, а не магах. Причем заявлять такое магу. Вот только что это — провокация или что-то иное?

— Получается, магическое направление медицины у вас выражено только в пилюлях?

— Должны же у нас оставаться какие-то секреты? — хитро улыбнулась Ирина. — Если вы, князь Шувалов, захотите стать нашим инвестором, то тогда я смогу рассказать и о секретных разработках. Так что извините, но без разрешения руководства я не имею права о них распространяться.

— Я понимаю, — кивнул ей. — А где вы проводите теперь клинические испытания?

— Это тоже относится к категории информации, которую я не могу рассказывать обычным посетителям, — продолжая мило улыбаться, вежливо ответила Залецкая. — Полагаю, на этом наша небольшая экскурсия завершена. Как вы должны понимать, у нас тут много работы, ведь из-за постоянной конкуренции надо приходится прикладывать усилия, чтобы не отстать от других.