– Двое? – удивилась Люси.
– Да, двое. Ты разве не видела ещё человека, который имеет такие же способности? – спросил старик.
– Нет… – так же удивлённым тоном ответила она.
– Не может быть, чтобы у нординаров были похожие способности. Каждый имеет свою, уникальную, – сказал Корнев.
– Но такая же способность, как у этой девочки, есть ещё у одного человека, – опроверг старик парня. – Это я знаю точно. Так мне говорили светлые духи.
– Вы знаете что-нибудь ещё? – спросила Люси.
– К сожалению, нет… – покачал головой старик. – Духи не снабдили больше меня другой информацией.
«
Люси удивлённо взглянула на Корнева, который над чем-то чертыхнулся и недовольно засопел. Девушка наконец вспомнила, зачем они с Артуром здесь, и посмотрела на старика.
– Вы не скажите, где находятся Айсовые цветы? – спросила нординар. – Они нужны нам.
– Конечно. Это будет моей благодарностью за спасение, – тут же оживился старик. – Идёмте за мной.
Старик зашагал к проходу, из которого вышел. Люси решительно пошла за ним, а Артур молча последовал за ними, думая о чём-то своём. Они проходили множество переходов, иногда залезая на невысокие выступы и даже проходя через небольшие пещерки, которые очень быстро заканчивались. Они прошли ещё мимо жилища старика, которое представляло собой пещерку, где горел огонь в костре, стояла нара, на которой спал старик, и несколько вещей, лежащих на каменных своеобразных полках. Наконец, они начали немного спускаться вниз и оказались у небольшой выступа, с которого шёл каменный мост к другой скале.
– Здесь я покидаю вас, – сказал старик, останавливаясь. – Цветы находятся в небольшой пещерке на скале, на которую можно попасть только пройдя опасную дорогу, а точнее, идя по узкому каменному выступу, с которого очень легко упасть в опасно бушующую реку. Только смелый и отважный человек сможет получить эти цветы. Удачи вам.
Игроки кивнули и старик ушёл, скрывшись. Люси и Артур молча перешли мост, прошлись по каменной дороге и остановились, видя, как начинает суживаться дорога. Люси глянула вниз, увидев реку, которая протекала между скал дико и неистово, пугая нординара. Посмотрев вперёд, она увидела вдалеке пещерку, слегка подсвечивающейся. Посмотрев на дорогу, которая с каждым метром превращалась в узкий выступ, Люси дёрнулась назад с испугом.
– Ну вот, тебе остаётся переместиться в ту пещерку и всё, дело концом, – Артур сел на ближайший камень и выжидающе посмотрел в спину нординара. – Ну?
– Я боюсь, вдруг окажусь прямо над рекой и упаду, – со страхом произнесла Люси.
– Раз боишься использовать свой навык, так иди по дороге, – Корнев показал рукой в сторону выступ.
Люси сглотнула подступающий ком в горле. Сделав шаг, она получила уведомление от системы, которая предупреждала её об опасности. Нординар тряслась.
– Я помогать тебе не буду, – заявил Артур. – Это твоё задание, я лишь слежу, чтобы на тебя не напали мобы.
По щекам девушки затекли слёзы, но парень это не увидел. Но лишь услышав рваный шмыгающий вздох, он вздохнул и встал, стоя полубоком в обратную сторону.