Оберег богини Тарэн

22
18
20
22
24
26
28
30

─ Да, ваше королевкое высочество! ─ на всякий случай, чтобы избежать своей смерти из-за необузданного темперамента своего короля, Шеффер согнулся в поклоне и так замер.

Гермонарих же, за потерю одной только мысли об исчезновении возможности стать хозяином такого же оберега богини Тарэн, как у Баламбера, готов был сокрушить любого, а тут некого! Взвыв, он повернулся на сидении трона и, опустив голову, зарыдал.

И не напрасно Шеффер склонился! Увидев одним глазом, что в это время избежал неминуемой смерти, он усмехнулся. Вдруг ему в голову пришла интересная мысль, которая была способна в случае её исполнения, сделать его самым близким подчинённым короля, что давало несравненные преимщества перед всеми остальными. И он решился.

─ Ваше королевское величество, я знаю, где дорога к святилищу Рязани! ─ произнёс тихо и неуверенно в том, что разгадал намерение старого короля. ─ И как найти оберег богини Тарэн!

Геронарих замер.

─ Мне не послышалось? ─ от слёз на лице не осталось и следа. ─ Ты сказал, что знаешь, как найти оберег?

─ Да, приблизительно знаю. Мне Володар под элем рассказал! ─ произнёс Шеффер, уже жалея, что ввязался в эту авантюру. Да было поздно: Гермонарих ухватился за неё, как за спасительную верёвку.

─ Значит, так! ─ мозги Гермонариха заработали быстро и чётко. ─ Берём с собой сотню моей спецохраны и завтра же отправляемся на конях туда, куда скажешь! А сегодня пойди в хранилище и скажи, что я приказал передать тебе пять. Нет, десять мешочков с серебром. Вдруг они нам там помогут?!

Шеффер удалился. Стоило ему выйти за пределы дворца и остаться одному, как он оглянулся, и, подпрыгнув вверх с поднятой рукой, выкрикивая. ─ Да здравствует Гермонарих! Надо будет предпредить Сара об этом. Пусть росомоны отомстят Гермонариху за смерть Сунильды. Главное, о десяти мешочках серебра никто не должен узнать!

7.

─ Где оно, то войско, которым он всегда гордился? Где две-три лошади, которые всегда сопровождали одного конника? ─ Гермонарих глазами старика смотрел на неконное войско, стоящее перед ним, и по его щекам лились слёзы. ─ А теперь кто перед ним? Пехотинцы? Или конники, но бедные как рабы? Где их блестящее вооружение? Пропили?! Или хуже того – просто продали? С кем я поеду?

Внутри Гермонариха что-то заклохотало.

─ И это что, моя армиия? Я это создавал? ─ ещё не понимая того, что происходит с его войском, которое когда-то считалось лучшим, Гермонарих вдруг понял, что время его побед кончилось. ─ Эх, дурак зажравшийся я, дурак! Надо было вовремя приобретать оберег богини Тарэн! А я? Оставил это на потом! И вот результат! Не армия, а торговцы! Всё, что украшало моего воина – исчезло.

Он с горестью вздохнул, качая головой, но видение не исчезало.

─ Где красивый щит, которого сейчас у всадника нет? Где очень длинное копьё для тарана, которым гордился каждый всадник? Где панцирная металлическая рубаха до колен? В конце концов, где стремена у всадников? Как теперь вести бой? ─ он видел перед собой строй встадников без панцырей и копий, без стремян, ногами держась за круп коней. И из его горла вместо привычного крика на подчинённых, вырвалось на Шеффера какое-то клокотанье.

Тот же, вместо привычной Гермонариху команды войску, просто махнул им рукой и поехал впереди него, не обращая внимания на его присутствие. И только сейчас Гермонарих понял. ─ Всё пропало! И это – результат его бесконтрольности над своими подчинёнными!

Кое-как он, двигаясь на коне, как когда-то воевал со своим войском, успокоился, рукой махнув на то, что сталось с его армией. Но в голову пришёл случай с Сунильдой и то, как он с ней поступил.

Бешенный галоп конного войска, вдруг атаковавшего его справа и слева под воинственными криками, почему-то напомнил Гермонариху его самого, но молодого, когда он нападал на армии других государств. Но его войско? Оно только окружило его, но не приготовилось воевать.

И вот он окружён. К его удивлению, братья Сунильды Сар и Аммоний, командовавшие войсками готов, слева и справа без всякого почтения подъёхали к нему. Его охрана расступилась.

─ Да как вы смеете? ─ крикнул он. ─ Да я вас!