Марлин Бреннерд и Закрытый город

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да, это та самая шкатулка, которую не только я ищу давно. Много раз уже вывешивали рисунки этой шкатулки, но люди приносили подделку, чтобы получить немалую награду. Эта шкатулка нужна Нудорру. Если мы не найдём хотя бы зацепку в течение двух недель, то считай, что Элиос навсегда погаснет.

Успокоившись, Рослин с невозмутимым лицом, как положено ведьмаку, снова взглянул на императора:

– Где последний раз была эта шкатулка? – уже в серьёз задал вопрос ведьмак.

– В башне, где она хранилась на пьедестале. Времени у нас мало, поэтому сразу предлагаю пойти туда.

***

– Она была здесь. Во время дворцового переворота она пропала, – сказал император.

Комната была овальной, с высоким потолком. Здесь не было почти ничего, кроме окон и стоящего посередине пьедестала. Сама это комната была в башне – самая высокая из всех башен Гонвиала. Император наблюдал вместе с будущим камергером за тем, как Рослин медленно ходил по комнате, немного сощурив глаза и внимательно всё осматривая.

«Эх, если бы я был настоящим ведьмаком, то мог увидеть даже следы. Но зато вижу еле заметные засохшие капли крови и странные маленькие песчинки у пьедестала…» – подумал ведьмак и сразу подошёл к пьедесталу и присел на корточки.

– В эту комнату много раз заходили? – спросил ведьмак, потирая пальцами какие-то песчинки.

– Нет. Мы первые, кто зашёл сюда после дворцового переворота. Прошло пять месяцев. После той ночи я приказал больше никогда заходить сюда и закрыть двери на ключ.

– Это намного упрощает дело… – радуясь удаче, сказал Сандайз. – Иначе эти странные песчинки я принял бы за пыль, которую приносят сюда прислуги со своей обуви. И тогда уж вообще никакой зацепки не было.

– Что за странные песчинки? – спросил император, подойдя ближе. Рослин протянул ладонь и показал их Тистейну, который наклонился, пытаясь разглядеть их.

– Тёмно-фиолетового цвета. Это не маленькие песчинки драгоценных камней и не пыль. Очень похоже на порошок, но я не уверен. Возможно, у кого-то, кто украл шкатулку, был этот порошок для чего-то. Может, для оберега, или это лекарство, или ещё что-то. Можно спросить у местных ворожеев, кто-то может помнит, кому делал этот оберег или лекарство. А если это ни к чему не приведёт, то нужно искать зацепки в другом месте. Вы говорили, что Маркус Флинт изучал тщательно шкатулку?

– Да. Он вёл записи, и они сохранились в его башне здесь, в Гонвиале, – ответил император. – Мы смотрели некоторые из них, но ничего такого не нашли. Но, может, вы найдёте. Его башня будет полностью в вашем распоряжении. Может он что-то писал или наложил печать на все записи по просьбе моего отца.

– Хорошо. Значит, сначала я отправлюсь к местным ворожеям, – Рослин встал с корточек.

– С вами пойдёт стража, если вы не против, – сказал император.

5. Всё меняется.

15 мая, Ревен.

Бреннерд не могла ночью нормально уснуть. Светившиеся сапфиры на ключе не давали ей покоя. Вещь, несомненно, была волшебной, и, возможно, ключом можно было колдовать. Марлин боялась взять в руки кулон, ведь как только она касалась пальцами сапфиров, они начинали светиться.

Следующее утро девушка проспала. Сделав все свои дела, она надела штаны и лёгкую хлопковую кремовую рубашку. Хоть в их местности никогда не было тёплой погоды, но сегодняшний день выдался безветренным и тёплым. Марлин решила не брать кулон, спрятав его в своём шкафу. Чтобы не было видно голубого света, она накрыла ключ своими вещами. Взяв сумку, она вышла из дома и сразу направилась к колдунье Люпус.