Марлин Бреннерд и Закрытый город

22
18
20
22
24
26
28
30

Они направились в город. До дома матери Оливии они дошли быстро. Ученица Беатрисы познакомилась с Астрид, и зеленоглазая поддалась обаянию Оливии, и теперь она с остальными подругами смеялась и увлечённо болтала с ней. Беатриса вместе со служанкой о чём-то переговаривалась.

Мать Оливии сажала цветы в своём саду. Услышав голов своей дочери, та бросила всё, и, со слезами на глазах, раскрыла объятья бежавшей к ней Оливии. Остальные поздоровались с женщиной. Мать Оливии пригласила всех в дом, все ещё держа в объятьях свою дочь.

Дома было очень уютно. Беатриса сразу подошла к столу, с помощью магии вызвала все стулья в доме, сколько было нужно. Служанка Беатрисы поставила корзинку с вкусностями на стол. Девочки поставили чай, а Оливия вытащила из шкафчика засушенные листья чая.

Вскоре все сели за стол и начали пить чай с булочками, внутри которых были ягоды, растущие только в лесах возле Авроры. Эти ягоды были очень вкусными и безумно дорогими, ведь их кусты очень трудно найти. Беатрисе с помощью магии не заставило труда найти их в лесу.

Чародейка рассказывала об успехах и некоторых оплошностей Оливии, и от некоторых историй девочки чуть ли не повались со смеху. Оливия краснела и сама смеялась. Её мать тоже смеялась и улыбалась, смотря с гордостью на свою дочь, которая была в красивой чародейской мантии. Служанка приготовила ещё чая, ведь все остальные выпили его очень быстро.

– Я пойду в свою комнату, а то я в ней очень долго не была, – сказала Оливия, встав со стола.

– Конечно, милая. Иди, – сказала мать Оливии. Она поднялась по лестнице и скрылась в своей комнате.

Беатриса приняла чашку чая от служанки и сделала глоток, прикрыв на пару секунд глаза.

– Какие новости в Авроре? Я слышала, убили придворного чародея, Маркуса Флинта, – спросила мать Оливии.

– Да, ужасная трагедия. Неизвестные в чёрных мантиях и масках напали на его дом. Всю его семью, его самого и слуг убили в одной комнате, – сказала Беатриса. Мать Оливии удивлённо охнула. – Выжила одна престарелая служанка, которая успела спрятаться в каморке под лестницей.  Она рассказала, что убийцы допрашивали Маркуса о шкатулке с изумрудами, из-за которой в Авроре давно была уже паника, и об каких-то письмах Хоулмза. Письма они нашли, шкатулку нет, и затем они убили их.

– Какой кошмар, – с ноткой ужаса произнесла Мэри.

– Из-за какой-то шкатулки и писем… – сказала Марлин.

– Просто в голове это не укладывается. А ведь из-за этой шкатулки ещё Нудорр с нами хочет воевать!  – воскликнула Беатриса. – Король на уши всех горожан поднял, чтобы искали её. Он даже нанял одного шпиона, который хорошо в этом разбирается, чтобы найти шкатулку.

– Ох, хоть бы эту шкатулку нашли. Войны нам ещё не хватало. Настанет разруха… – вздохнув, с ужасом произнесла мать Оливии. Она вдруг резко посмотрела на Беатрису. – Надеюсь, чародеев не будут в это вмешивать?

– Не должны. Если Нудорр будет использовать и магические силы, тогда король заставит и наших чародеев встать в ряды армии. Не бойтесь, если уж так и будет, то Оливию я отправлю сюда.

– Никто не знает, что величайшая чародейка Беатриса учит девушку Оливию с Ревена, – сказала служанка, наливая остальным чай. – Так что не будет никаких проблем с призывом в армию.

– Ох, зная характер Оливии, её будет трудно уговорить сюда приехать, – запереживала мать Оливии, посмотрев в сторону комнаты её дочери.

– Ничего, я дам ей кое-какое задание, и она будет в безопасности, – таинственно произнесла Беатриса, кинув взгляд в окно.

Мать Оливии начала благодарить чародейку за все, что она сделала, делает и будет делать для её дочери. Беатриса с ней ещё долго говорила насчёт этого. Потом Оливия вышла из своей комнаты, и все заговорили на другие темы. Марлин немного постеснялась, а потом начала спрашивать всякое по счёт чародейства. Сначала все началось с заклинаний, потом всякими зельями и мазями, а дальше тема зашла насчёт приготовления косметики. Беатриса с помощью магии сделала копию небольшого размера книжечку, в которой были рецепты приготовления, найденные Беатрисой в архивах.

– Ох, я не знаю, как вас отблагодарить, – сказала Марлин, положив книжку в сумку.