- Откуда ты можешь знать об этом?
- У меня были хорошие учителя, - усмехнулась Йорунн. - Некоторые вещи я все-таки могу предвидеть.
8. Ошибка
Лонхат вернулся к себе в комнату в ужасном настроении. В груди тянуло и болело, каждый вдох давался с трудом. Неверными руками старик нащупал кубок с водой и сделал пару глотков, дыхание начало выравниваться. В комнату постучали негромко, но настойчиво.
- Входите, - позволил Лонхат.
Створка приоткрылась и через порог шагнул юноша. Черты его лица носили несомненное сходство с Лонхатом.
- А, это ты, Ликит. Отчего покинул празднование? Когда еще увидишь подобное...
- Вам плохо, дядя? Я видел, что вы спешно вышли из зала, и забеспокоился. Что-то случилось?
Лонхат ласково потрепал парнишку по плечу и покачал головой. Он очень надеялся, что двоюродный племянник не заметит чересчур много.
- Нет, по крайней мере ничего неожиданного.
- Вы выглядите расстроенным.
- Сердце шалит, - вздохнул старик. - Но все в порядке.
Парень помог Лонхату снять куртку. Затем расстелил кровать, подбросил дров в камин и ненавязчиво потянул старика за руку.
- Это был долгий день. Почитать вам? Или могу рассказать вам что-то интересное - я сегодня много историй услышал.
- Я тоже, и, пожалуй, на сегодня мне хватит.
- Как укажете, дядя. Отдыхайте. Что бы ни произошло сегодня, утром все может измениться .
- О чем ты, Ликит? - слегка удивился Лонхат.
- Ни о чем, дядя. Так люди говорят.
***
Утро выдалось холодным и солнечным. Йорунн спешно оделась, ругая себя за бессонную ночь. После вчерашних событий голова была пустой и звонкой, но от ночного разговора с Хальвардом на душе стало легче. Оказывается, необходимость скрывать свои чувства и лгать, глядя в глаза - это тяжелый груз. Сбросить его оказалось настолько приятно, что даже предстоящие сложности с возвращением в Великую Степь, пугали уже не так сильно.