Битва во мгле. Книга первая. Во имя долга и чести

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не сомневаюсь. – Николай тяжело вздохнул. – Знать бы только, кого.

– Давайте думать… – Жерес запнулся, остановив взгляд на Грабовском. – Марк, ты можешь соображать? Или лучше отправить тебя в койку?

– Я в порядке. – Лейтенант весь затрясся от злости и напряжения. – Я более чем в порядке.

– Н-да… – Жерес понял, что Марк никуда не уйдет. – Тогда давайте загибать пальцы. Что нам известно о противнике? Во-первых, невидимый. Об этом говорят как кадры с «Фантерскрипта», так и мои личные наблюдения. Я говорил, кажется, что на Земле после первой встречи с Торном меня преследовал беспилотный грузовик.

– В призраков я не верю, – образование не замедлило ударить в голову Николая, – а вот в сверхсовременную систему маскировки охотно.

– Годится, – сдался Жерес. – Второе: рост около трех метров, – копаясь в памяти, майор прищурился, – примерно до такой высоты взлетали истерзанные тела пилотов. Резонно предположить, что они не сами собой туда подпрыгивали.

– Не согласен. – Пьер Фельтон замотал головой. – Таких громил так просто не спрячешь. А между тем они тайно побывали как на Земле, так и во многих мирах Союза.

– Это ты о шпионах? – догадался Жерес.

– Именно.

– А кто тебе сказал, что шпионы похожи на штурмовиков с «Фантерскрипта»? Может, они маленькие зеленые человечки с большими мозгастыми головами?

– Две расы? – Инженер-лейтенант почесал затылок. – Маловероятно.

– Николай считает, что звездолет атаковали роботы, – Грабовский впервые за последние четверть часа подал голос. Он слегка оправился от потрясения и начал следить за ходом спора.

– Роботы, по венам которых течет твоя кровь? – Фельтон не отличался чувством такта, поэтому не стал жалеть бедного Марка. – Здесь, на Эктегусе, им повезло меньше, чем на «Фантерскрипте». Кто-то из твоих родичей получил по полной программе.

Внутри Марка вскипел гнев. Он медленно стал подниматься со стула.

– Назад! Сидеть! – опередив разведчика, Жерес подал команду «брек». – Головы друг другу будете бить после победы, сейчас они мне нужны в целости и сохранности. Думайте, господа «головорезы». Нам необходимо понять, кто наши враги, и разобраться в их намерениях. От этого зависит не только судьба экспедиции, но и существование нашего мира.

– Думаем мы, думаем… – Фельтон почувствовал свою вину и уткнул глаза в пол. – С чего бы только начать?

– Раз уже затронули мою особу, то, может, попытаемся выяснить, на кой черт им понадобились мои клоны, – скрипя зубами, Марк принес себя в жертву.

– Чего тут думать? Все проще простого! – Николай сходу предложил свою теорию. – Всякое действие вызывает противодействие. Информаторы противника сообщили ему о том, что Совет задействовал новое средство борьбы. На планете Земля существует эффективное оружие под названием «Головорезы». Что это такое и с чем его едят, противник разбираться не стал. Раз такая штука есть у Совета, значит должна быть и у них. Или нет, не такая, а во много раз лучше. Сказано – сделано. Из тела Франчески Карлони они добыли сперму одного из офицеров этих самых «Головорезов». На свой вкус и цвет видоизменили ДНК и создали то, что захотели.

– Не дай бог увидеть. – Грабовский закрыл лицо руками.

– Хорошо, скопировали тело, – Фельтон с присущим ему скептицизмом решил похоронить гипотезу Николая, – а мозги? Наша сила ведь не в мускулах, а в знаниях, навыках, рефлексах. Без всего этого человеческое тело – просто вялое бесполезное филе.