Госпожа поневоле или раб на халяву,

22
18
20
22
24
26
28
30

Глядя на то, как он мыкается с поисками работы, я попробовала помочь. Для начала стоило понять, что чертенок вообще умеет. Список составить.

Составили. Мда.

Владис умел драться. Всем, со всеми и везде. Здорово, но лучше не надо.

Когда он в очередной раз мыл тарелки и небрежным броском через плечо отправлял их прямо в сушилку, где те выстраивались по ранжиру, я вспомнила про цирковых жонглеров, фокусников и дрессировщиков.

На меня посмотрели, как на врага народа, и в балаганные шуты идти отказались. Пришлось тащить ноут и показывать, какие это крутые люди в нашем мире. И все равно Владис, посомневавшись, отверг эту возможность. Светиться не хотел — раз. Магия для фокусов не годится, потому что работает криво и через пень-колоду — дурацкий мирок — два. Издеваться над неразумными живыми на потеху публике гадко — три. Но вообще, конечно, в цирк сходить надо, посмотреть, это красиво — четыре.

Еще что-то про женскую логику говорят.

Я в отместку предложила не мучить неразумных, а организовать цирковое представление "Алена, хамелеон и их дрессированный хорек". Поржали. И стали искать другие варианты.

При всем при этом Чертенок продолжал каждое утро гулять со своими медведЯми. Мне он объяснил, что деньги хоть и не большие, но легкие и приятные, а стариков бросать бронтозавтрам в пасть нехорошо.

Кстати, цирк нам все же пригодился, но совсем не так, как я ожидала. Как-то вечером Владис перед сном затащил в постель ноут и весело хихикал, просматривая какую-то передачу о цирке на… арабском, похоже, языке. На мой резонный вопрос, чему он там смеется, это же не по-русски, язык другой, он удивленно вытаращился, и спросил меня, а какая разница.

Вот так и выяснилось, что этот чертов полиглот знает, похоже, ВООБЩЕ все языки этого мира. Блииин, и он искал работу!

Нет, конечно, золотые горы ниоткуда не образовались. И все было не так легко, как может показаться. Но первые заказы на переводы чертенок получил уже через два дня. Платили немного, работа оказалась довольно нудная, в этой области было мало знать язык. Чтобы хорошо зарабатывать, следовало обзавестись репутацией и связями. Но дело сдвинулось.

Утром побегать наперегонки с псинами, днем переводить, вечером, если я была занята, Владис просто гулял по направлению к моей работе, чтобы подгадать и встретить меня как раз на выходе с нее.

Обычно после этого мы шли гулять вдвоем, или просто пешком добирались до дома. Предновогодний город сверкал елочными украшениями, пах хвоей сильнее, чем бензином, прятал серость под свежим снежком и вообще, был прекрасен и весел.

Толпы народу шныряли по распродажам, и через пару дней я заметила, что и Владис как-то специфически прокладывает наш маршрут от одной шикарной витрины к другой. В первый вечер это были ювелирные магазины, бутики и даже отделы в больших торговых центрах.

Я искренне не врубилась в его интерес и, скользнув незаинтересованным взглядом по штампованному дорогущему ширпотребу, тянула чертика дальше. На следующий день мы пошли гулять в сторону мехового салона…

Правда, Владис сам вдруг потянул меня подальше, едва лишь лучше разглядел выставленные на продажу шапки, шубы и манто. В его взгляде читалось искреннее возмущение человека, встретившего индейские поделки из скальпов белых завоевателей:

— Норка — это же родственник фурии… то есть вашего хорька, да? — уточнил он, брезгливо подергивая плечом.

— Я вообще не люблю шубы, — успокоила я своего оборотня. — Тяжелые, ухода требуют, а пуховик все равно теплее. И потом, норка и правда родственник хорька, очень симпатичный зверек и мне его жалко. Пошли лучше кофе попьем? Там по дороге такой магазин есть… полюбуюсь на свою мечту.

— Пошли. А что за мечта, — заинтересовался чертенок.

Я радостно поволокла его в сторону фирменного магазина известной немецкой фирмы. Электрооборудования…