- Мы и так уже семья, - задумчиво отозвался Дэнрион. - Просто сейчас будем делить одну жену на двоих. Уж лучше так, чем носить цветы на твою могилу, - невесело усмехнулся он.
- Спасибо, брат, - с благодарностью произнёс я, думая о том, как мне с ним повезло. Другой на его месте давно бы меня закопал, причём самолично, лишь бы занять трон теймура и обрести огромную власть. - Осталось объяснить всё это нашей принцессе...
- Она умная девочка, поймёт, - уверенно заявил Дэн. - Вдобавок она же сама потребовала себе нескольких мужей. А уж мы с тобой постараемся, чтобы её гарем не разросся ещё больше.
- Согласен, - твёрдо кивнул я.
- Кстати, ты поэтому порвал на ней платье и поджог диван, на котором она спала: не можешь контролировать магию? - с сочувствием посмотрел на меня Дэн.
- Да, - глухо отозвался я. Мне было безумно стыдно перед братом.
- А зачем ты назвал её хомячком и нёс какой-то бред про бутон сладострастия? - уточнил брат.
Ну что ты на это скажешь.
- Дураком был, - тяжело вздохнул я.
- Вот и объясните всё это моей звёздочке, - кот с довольным видом потёр лапки.
Глава 52. Моя принцесса
Дэнрион
- Просыпайся, красавица! - я ласково провёл пальцами по нежной щеке девушки.
- Лин, - спросонья улыбнулась она. Наверняка ей снился мой брат, причём сон был явно приятным.
Раскрыв глаза и обнаружив себя рядом со мной, в моей постели, Виктория тут же нахмурилась и резко села на кровати.
- Ой, - смутилась она, прикрываясь одеялом.
- Пора вставать, принцесса, - подмигнул я ей. - Завтрак ждёт. В трапезной уже давно накрыт для нас стол.
- А. во что мне одеться? - спросила девушка.
- Пока ты спала, я заказал тебе наряды. Их уже доставили. А слуги собрали платяной шкаф в этой спальне, - пояснил я, махнув на светлую мебель у входа. Глаза Виктории округлились от удивления.
- Так быстро и так тихо? - потрясённо посмотрела она на меня.