— Кейд! — кричу я.
Кейд тут же врывается в действие. Чейз закрывает меня своей спиной и сверху вниз смотрит на мужчину.
— Ты только что лапал своими грязными руками мою женщину, — агрессивно рычит он.
Мужчина неопределённо пожимает плечами.
— И?
Чейз хватает его за горло, и лицо мужчины краснеет. Кейд сразу же оказывается рядом, пытаясь отговорить Чейза. Наконец, он отпускает мужчину, и тот падает на пол.
— Успокойся, Чейз, чёрт! — Это Кейд. Он выглядит спокойно, но я вижу, что он зол, его глаза горят.
Чейз глубоко вздыхает и отступает, поворачиваясь ко мне. Но глупец позади встает и бросает ему в спину:
— Эта сука всё равно того не стоит!
Чейз поворачивается и бьёт его прямо в нос. Я слышу противный хрустящий звук, за которым следует много крови.
Никки оттаскивает меня подальше, пока Чейз продолжает бить мужчину, но на этот раз Кейд с Джеймсом вместе прыгают на него, стараясь оттащить его. Бармен кричит, что вызовет копов.
Вечер превратился в катастрофу.
Я иду вперёд и кладу руку Чейзу на плечо. Он смотрит вниз и его глаза смягчаются.
— Отвези меня домой, Чейз, — говорю я сильным спокойным голосом.
Чейз смотрит на мужчину, затем опять на меня и кивает. Я слышу, как Кейд и Джеймс облегченно вздыхают. Чейз хватает меня за руку, и мы выходим из бара в тишине. Он поднимает меня на байк и проверяет, в порядке ли я.
— Я в порядке, Чейз. Как твоя рука?
Он игнорирует мой вопрос, вместо этого он надевает на меня куртку и шлем. Кейд выходит к нам и говорит:
— Давай я её отвезу. Тебе нужно успокоиться, прежде чем ты полезешь на этот байк вместе с ней.
Чейз смотрит на него так, словно готов убить.
— Хочешь сказать, я не могу о ней позаботиться? — огрызается он в ответ.