VIII
За путеводной нитью
1
Мими была мертва. Ее убийцы исчезли в ночи, не оставив никаких следов преступления.
– В смерти вашей бабушки нет ничего таинственного, – сказал доктор Чай. – Все к этому шло.
– Здесь кто-то был ночью.
– Да. Ее дочь.
– У нее была только одна дочь: моя мама. А она умерла два с половиной года назад.
– Кто бы это ни был, он тут ни при чем. Миссис Лащенски умерла от естественных причин.
Сюзанна поняла, что спорить бесполезно. Иначе ее просто высмеют. К тому же, смерть Мими открыла новую серию загадок. Главная из них: что знала старая женщина или кем она была, и как это все отразится теперь на ней, Сюзанне? Один вопрос тянул за собой другой, и оба, за отсутствием Мими, оставались без ответа. Единственным возможным источником информации была та, кто беспощадно добила умирающую старуху: Иммаколата. А к противостоянию ей Сюзанна отнюдь не была готова.
Они вышли из больницы. Ее била дрожь.
– Может, поедим? – предложил Кэл.
Было только семь утра, но они отыскали кафе и заказали завтрак. Яичница с беконом и кофе с тостами подкрепили их силы, хотя бессонная ночь давала о себе знать.
– Можно позвонить моему дяде в Канаду, – сказала Сюзанна. – Сказать, что случилось.
– Все?
– Нет, конечно. Это наша тайна.
Он был рад такому ответу. Не потому, что боялся распространения информации, а потому, что хотел делить тайну именно с ней. Эта Сюзанна не походила на женщин, которых он встречал раньше. Она не играла. А эта ночь и печальное утро внезапно сделали их совладельцами тайны, которая, хоть он едва не погиб из-за нее, наполняла его радостным трепетом.
– О Мими никто не будет особенно плакать, – сказала Сюзанна. – Ее не любили.
– Ты тоже?
– Я ее и не знала толком, – и она вкратце рассказала Кэлу о жизни Мими. – Она всегда держалась замкнуто. И теперь понятно, почему.