Империя страха

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сколько же в мире дураков! — воскликнул он, когда рядом с ними проскрипела повозка, заваленная луком и капустой, за которой следовала телега побольше с упряжкой из двух лошадей, нагруженная углем. Телеги подняли тучу пыли, заставившей путников прикрыть лица руками.

— Почему так? — спросил Ноэл. — От этих честных тружеников ни пирату поживиться нечем, ни вампиру. Гордись, как Ричард, при виде богатых и трудолюбивых.

Лангуасс нахмурился, услышав о Ричарде. Ноэл понял, что их взаимная ненависть не преувеличивалась.

— Несомненно, Ричарду понравилось бы процветание подданных, — ответил пират кисло, — потому что он может изображать из себя героя и раздражается, когда им не восхищаются или его не уважают. Ты знал его в Лондоне?

— О нет, — засмеялся Ноэл. — Мой отец был механиком, а не придворным. Я водил компанию со слугами, такими как Мэри Уайт, не с сильными мира сего.

— Князь иногда не слишком важничал, — хмуро сказал Лангуасс. — Если бы он тебя приметил, такой парень, как ты, мог бы стать вампиром.

— Я не стремлюсь стать вампиром, — заметил юноша.

Лангуасс саркастически засмеялся:

— Не будь лицемером, парень. Нет ничего стыдного в желании быть вечно молодым, даже если ты ненавидишь весь благородный сброд, который подло присвоил себе этот дар, чтобы удерживать тиранию. Никто по-настоящему не хочет уничтожить вампиров, кроме горстки фанатиков-грегорианцев и пуритан. Сражайся против легиона бессмертных всеми способами, но борись за собственное бессмертие. Вот что я сказал бы своему сыну, если бы он у меня был.

— Возможно, Лейла тебе подарит, — пробормотал Ноэл, отворачиваясь и кашляя от пыли, поднятой тяжелой телегой.

— Не думаю, — спокойно ответил Лангуасс. — Она носила ребенка, когда была в рабстве. Тогда ей было не больше двенадцати лет. Чуть не умерла, и я не думаю, что теперь она вообще сможет родить.

Ноэл изумленно посмотрел на него, но ничего не сказал.

— Как тебе нравится моя маленькая принцесса? — спросил насмешливо Лангуасс. — Она премиленькая, не так ли?

— Да, — ответил Ноэл. — Она рассказала мне, что была рабыней и ты ее освободил.

— Я убил ее хозяина, — подтвердил Лангуасс. — Не могу сказать, что сделал это из благородства, это была просто необходимость. Не мог оставить ее своей рабыней и сказал, что она свободна. Она была восхищена, не думаю, что притворялась. Возможно, ты ее соблазнишь и покажешь, что такое настоящая свобода.

Ноэл покраснел, насмешив пирата.

— А, — сказал Лангуасс, — вижу, Лейла тебе не нравится. Она мила, но не красавица, как Кристель.

— Я не… — начал Ноэл, но понял, что не знает точно, что хочет сказать, и совсем смутился. Но Лангуасс уже перестал насмешничать, сменил тему.

— Красота вампирш — самое коварное орудие их правления. Офицерами их армий владеет простая амбиция. Но у них значительно больше верных слуг, верность которых скреплена любовью к женщинам-вампирам. Это очень умно, что миловидных девушек превращают в вампиров, и то, что я знаю, подсказывает мне, что они не могут получить от своих женщин такое же удовольствие, как обычные люди. Они не все такие, как Ричард, так же как не все турки похожи на моего верного Селима, но долгая жизнь делает их холодными, убивает желания. Думаю, что они создают вампирш не для собственного удовольствия, а для того, чтобы привлекать и околдовывать влюбленных парней и страстных мужчин. Восхищайся Кристель д’Юрфе, если хочешь, но всегда помни, что она — приманка в смертельной ловушке, учись ненавидеть ее, а не любить. Запомни это, Кордери, я знаю, о чем говорю.

— У моего отца было другое впечатление, — сказал Ноэл, — он сказал мне…