Вампиры. A Love Story

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ты-то их как отличил? - спрашиваю.

Он снимает темные очки и нацепляет какие-то призмы типа как в одной компьютерной игре, которую я не одобряю. Она сеет насилие в душах подростков, не говоря уже о том, что, как ни целься, в башку все равно точно не попадешь, ведь товарищи по оружию все время тебя пихают. В новой версии это дело надо доработать. А то серую завесу вокруг стеклянной сторожевой вышки никогда не поставишь.

Стив мне:

- В эту штуку видно инфракрасное излучение. Теплой из всех них была только ты.

- Ты кто такой?

Он типа:

- Меня зовут Стив. Я работаю в биохимической лаборатории университета Сан-Франциско.

- Стоп, - говорю.

- Не порть свой светлый образ. У тебя отпадная прическа и прикольная машина, и ты водишь ее как ниндзя и спас мне жизнь, так что лучше не впаривай мне насчет научной работы. Пробирки не в теме. Лучше поведай, что у тебя в душе? Что тебя мучает?

А он мне:

- Очень много кофе пьешь.

Точно. И ведь им двигала искренняя забота о моем здоровье. Он ведь сразу понял, что мы созданы друг для друга. Родственные души.

Едем. Стив рассказывает, что в лаборатории ставил кое-какие опыты с трупами. Оказалось, если добавить свежей крови, клетки жертв можно регенерировать и превратить опять в нормальные человеческие. Он говорил с Графиней и Повелителем Фладом насчет обратного превращения, но Графиня отказалась.

«Никогда, о Манга-очаровашка, красавчик-ученый», - сказала она.

Я такая:

- Да ты что, разве она откажется от бессмертия, сверхъестественной силы и всего такого?

А он:

- Не знаю.

А я:

- Обсудим это за кофе.