— Слюшай, ты, слюшалька, — донесся слюнявый баритон, — ты чего такой-сякой крутишь? Ты деньги собраль, а?
Склонившийся ухом к микрофону Басурман закипел и отобрал у Истребителя трубку.
— Короче, слушай сюда, бандюган беспредельный, — гаркнул он так, что у стоящего в соседней комнате Ладыгина подогнулись колени. — У меня два твоих родича — Сатар и Рафик. Предлагаю тебе обменять девочку на них. Нет — им кобздец. Вздерну прямо тут, под потолком, — повешу их, понял?
— Э… Слюшай… — затух на том конце провода вымогатель. Он был обеспокоен отсутствием ребят и теперь от растерянности не мог подобрать нужные слова. — Ты…
Наступила длинная пауза. Было слышно, как тяжело и часто дышит в микрофон туркмен. Перспектива лишиться двоих подельников разом была для него сильным ударом, тем более что оба были родственниками, а по мусульманским законам повешенному нет входа в рай.
Истребитель понял, что разговор не ведется, и забрал у Василия трубку.
— Ну что, — спросил он, — слышал наши условия? Меняем всех на всех — двоих на девочку — и считаем требования о возвращении долга полностью удовлетворенным. Последнее ты Файзулле сам объяснишь. Тебя самого-то как звать?
— Искандер Надирович, — в несколько приемов выдохнул тот.
— А-а, Катырбеков, — уверенным тоном знающего человека «вспомнил» Истребитель. — Ты ведь уже по делу о вымогательстве проходил. Одного раза мало показалось?
Блеф подействовал. Собеседник окончательно скис.
— Слюшай, начальник, — принялся уговаривать тот. — Давай по-хорошему разойдемся. Ладыгин быль должен, он деньга отдавать не хотель. Но ведь и Файзулла честный барыга — ему деньги он просто так, под честный слово даль. Надо как-то решить, без денег ведь совсем не получится.
— Еще как получится, — заверил его Истребитель. — Девочку похищать это, по-твоему, честно? Вот за это ты ему весь долг и спишешь. Как будешь договариваться — не моя проблема. Захочешь — добазаришься. А девочку обменяем на твоих… батыров.
— Дай время посоветоваться, командир, — примирительно сказал Катырбеков, приняв Истребителя за выполняющего частный заказ мента.
— Даю тебе час, — милостиво разрешил тот. — Но не вздумай причинить девочке какой-нибудь вред.
— Поняль я тебя, командир, поняль, — ответил чуть оправившийся Искандер Надирович, и на этом их разговор завершился.
— Ну, что будем делать? — спросил Купидон, едва трубка была опущена.
— Думать, — сказал Истребитель, — думать прежде всего. Во-первых, что они могут сейчас предпринять, — их осталось трое.
— Запустить гонца проверить, куда делись эти клоуны, — предположил Басурман, кивнув на сидящих у стены «батыров». Стульев, а тем более кресел им никто не предложил, посчитав, что размещаться старым дедовским способом — голой жопой на полу — им будет удобнее.
— Спасибо, — воскликнул появившийся из соседней комнаты Альберт Николаевич, успокоенный тем, что дело сдвинулось с мертвой точки, — большое вам спасибо, господа!
— Погоди, — остановил его Басаргин, — рано еще благодарить.