55
Trap («конфетка») — лучшая возможная покерная комбинация на текущий момент. Но если у игрока складывается трэп, например, на флопе, он может потерять ее на следующем круге торговли —
56
Древнеегипетская Книга мертвых, речь покойного при выходе с суда Осириса —
57
Далила-хитрица — мошенница, персонаж «Тысяча и одной ночи», «Рассказ о Далиле-хитрице и Али-Зейбаке каирском» —
58
Куско — столица империи инков. Существует индейская легенда, согласно которой основателем Куско стал первый Инка — Манко Капак, искавший место, где бы золотой посох вошел в землю. Таким местом оказалось поселение племени Савасера Панака, которое пришлось уничтожить. «Куско» в переводе с языка кечуа означает «Пуп Земли», центр мира —
59
Гаррота — испанское орудие казни через удушение, вначале состояла из петли с палкой, позже трансформировалась в металлический обруч, который затягивался винтом с рычагом сзади —
60
«Инти Райми» на языке кечуа означает «праздник Солнца». Перед этим торжеством в течение трех дней запрещалось зажигать огонь и вступать в половые сношения. Праздник сопровождался множеством жертвоприношений, особенно в первый день, и длился девять дней —
61
Капак Хуча (Великое Жертвоприношение) проводился раз в четыре года, а также во время тяжелых бедствий —
62
Бриошь — булочка из дрожжевого теста, которое на ночь убирается в холодильник, чтобы задержать подъем —
63
Макаруны — французское печенье из измельченного в пудру миндаля, смешанного со взбитыми с сахаром белками —
64