Восход Хепри

22
18
20
22
24
26
28
30

— И где же обещанная трапеза, достойнейший? Надеюсь, при дворе Наследника, да живёт он вечно, не угощают прокисшими винами?

— Я прикажу, дабы тебя вымыли и умастили благовониями, дали лучшего финикового вина, накормили и одели в достойное платье. А пока — мне нужно идти, — Ипи Ра-Нефер поклонился едва заметно, — заберу тебя позже.

Ипи вышел, не оборачиваясь, передав приказ удивлённому охраннику. Ему нужно было навестить ещё одного. Нет, Иосаф не был пленником, Ипи Ра-Нефер приказал выделить оному хорошие покои и продолжить обучение. Да и спрятал его в Доме Истины лишь потому, что опасался гнева царственной сестры. А теперь Мерит-Ра примирилась… Впрочем, это имеет мало значения, ибо Ипи отправит молодого Иосафа в Берити, на один, может, на два разлива.

В размышлениях, Верховный Хранитель Трона не заметил, как подошёл к покоям юного, но знатного кочевника. Два Хранителя Трона при обоюдоострых мечах и двое копейщиков хранили его от возможного бегства и гнева царственной Мерит-Ра-Нефер, хотя не меньше локона Хонсу это уже было излишним. Но Ипи должен был знать его готовность.

— Живи вечно, Иосаф, — Ипи улыбнулся, заметив, как кочевник пишет что-то на папирусе, — что ты пишешь, высокородный сын диких племён?

— Живи вечно, достойнейший Ипи Ра-Нефер, Дважды Посвящённый Верховный Хранитель Трона! — Иосаф вскочил, поклонившись Ипи, — только я уже не Иосаф, я принял Рен Ре-Хми-Ра, достойнейший.

— Не был бы я Верховным Хранителем, если бы не знал сего, однако, я зову тебя Иосафом, ибо ты, Ре-Хми-Ра, привык к старому имени.

— Но, да простит меня Верховный Хранитель, зачем ты явился, вначале… — Ре-Хми-Ра запнулся, — я думал, что ты возжелал убить меня, ибо я увидел. Прости, меня, ибо я не…

— Что ты, отныне достойный Хранитель Трона, — Ипи перебил Иосафа на полуслове, не ты предсказал мою гибель. Царственная Мерит-Ра-Нефер боялась сознаться в сём себе самой, предпочтя, чтобы Истина о её брате была высказана чужими устами. Она просто не выдержала, но давно простила тебя. Я же не только смирился с неизбежным, но и возрадовался, ибо отныне никакой враг, стрела, пика или дрот не страшны мне. А Соправительница давно простила тебя. И ты прости нас с сестрой, Иосаф.

— Что ты, достойнейший из достойных Дважды Посвящённый, какое право имеет прощать или нет Соправительницу и её брата — Верховного Хранителя, верховных Ур-Маа, ваш недостойный раб?

— Ты не раб, Иосаф, отныне ты средь Хранителей.

— Но, достойнейший, да живёшь ты вечно, ты заплатил за меня пятнадцать кайтов! — Иосаф был ещё наивен.

— Что же, — Ипи Ра-Нефер улыбнулся, — я назначил тебе большое жалование, как ученику Дома Прекраснейшей, дай мне двадцать три кайта золота, ибо ты не мог истратить ни медного шати! — Иосаф сие мгновенье исполнил просьбу, а Верховный Хранитель разрезал один кубик надвое малым мечом и вернул кусочек золота Иосафу, положив в кошель остальное, — больше ты не мой слуга. По законам Та-Кем каждый слуга и даже крестьянские батраки из пленных могут откупиться от господина за полуторную цену. Но почему ты не желаешь сказать, простил ли нас с сестрою?

— Я не держал зла на тебя и Соправительницу, достойнейший Ипи Ра-Нефер, ибо вы не сделали ничего дурного мне, — Иосаф продолжил, промедлив мгновение, — и я благодарен Дважды Посвящённому, что ты выкупил меня из неволи, — Иосаф поклонился, — но, почему ты добр ко мне, я предсказал тебе раннюю, ибо в Священной Земле живут долго, встречу с Крылатой Богиней, а в наших землях, равно как и землях Фенех, убивают за менее дурные вести?

— Ты предсказал мне силу и неуязвимость! Разве такая весть может быть дурной? И, потом, мы с Мерит — Великие Ур-Маа, и грядущее не тайна для нас, — Ипи вновь улыбнулся, — довольно ли обучили тебя, Иосаф? Готов ли ты ныне стать Хранителем Трона в чуждых землях и делать то, о чём я говорил тебе?

— Конечно же, достойнейший, Хранители Трона даже сказали мне, что я научился управляться с мечом и луком не хуже воина, — Иосаф поклонился вновь, — но всё же… Я твой раб, Верховный Хранитель, ибо где мой выбор — вернуться в Ре-Тенну и жить среди кочевников младшим сыном без наследства, или же стать Хранителем в Священной Стране, жить в богатстве и преумножать знания? Ты ведь знал, что я выберу…

— Да, Ре-Хми-Ра, — Ипи помрачнел, — но лучше скажи, силён ли ты в торговле, или тебе нужно придать опытного советника?

— Я хороший торговец, достойнейший Хранитель, отец мой, Йахув-Бел доверял мне вести дела в Сихеме и Тисури, — Иосаф был горд тем, что и в этом будет небесполезен Верховному Хранителю.

— Что же, я так и напишу, что купец Ре-Хми-Ра, сын кочевника и купца Йахув-Бела отныне Друг Наследника. Этот папирус откроет тебе многие двери, даже отец твой будет горд своим сыном, когда увидит тебя! — Ипи извлёк печать, но Иосаф остановил его:

— Постой достойнейший! Отец, да будет он здрав, не пустит меня не то, что на порог шатра, но и в загон для овец, если узнает, что Иосаф принял Рен, положенное в Та-Кем, а стало быть, изменил нашему Верховному богу Йахув-Адони.