Чудовы луга,

22
18
20
22
24
26
28
30

— С лордом Гертраном не все ладно, — сказал найл. — Госпожа Ласточка просила…

— Вот как? Ласточка? Уже познакомились? — Кай прищурил зеленые глаза, голос его стал холодным.

— Ты же рассказывал о ней, — Лаэ глянул с недоумением. — Конечно, я знаю, как ее зовут. Что с тобой, а?

— Забудь, что я о ней рассказывал. Я думал… ладно, неважно, обойдусь.

— Лорд очень болен. У него жар.

— Я вне себя от горя.

— Она просила какое-то снадобье… называется чудье молочко, — найл старательно выговорил незнакомое название.

— Чудье молочко? Луну с неба не надо ей?

— Кай.

— Я не понял, почему она тебя посылает? Пускай сама придет, скажет, обсудим, что ей там нужно. Для красивой женщины ничего не жалко! — он презрительно скривил рот.

— Она очень занята, лорд без сознания, и еще Лана с ней там…

— Ясно, нашла, кого можно лечить, и счастлива. Кто бы сомневался.

— Я пойду, позову ее?

— Стой, подожди, — Кай вскочил с кресла, подошел к двери, ведущей к лестнице на крышу, и аккуратно заложил засов. — Еще придет старый хрен и помешает. Ну-ка, полей, я весь в кровище.

Лаэ взял кувшин с водой, стоявший у каменного умывальника, плеснул другу на руки. Потекли ржавые и бурые струйки, железистый запах резанул ноздри.

— Мне кажется, что это не отмоется, — рассудительно заметил Лаэ. — У тебя плащ с правой стороны даже не сгибается.

— Ну и ладно, пускай зато видит, что я пытался, — Кай извернулся, пытаясь посмотреть на плащ сзади. — Мда… В окно его.

Лаэ покачал головой.

— Я ее позову.

Кай содрал плащ, скомкал и вышвырнул в окно. Хлопнула ставня. Потом быстро оглядел комнату Чумы, передвинул пару предметов на столе, придавил карту стопкой книг, поставил поближе золотой кубок и рухнул обратно в кресло.