Фантастические создания ,

22
18
20
22
24
26
28
30

И Гилла, улыбаясь, повела его к двери.

Они вернулись с прогулки.

Леди была внутри.

И улыбка играла на лице тигра.

Аврам Дэвидсон

И устрицами полные моря

Пер. С. Силаковой

Конечно, велосипеды отнюдь не сверхъестественные, да и существами их едва ли можно назвать. Скрепки для бумаг — тоже. И вроде бы владельцам веломагазина — героям рассказа, который написал блестящий новеллист Аврам Дэвидсон, — совершенно нечего бояться…

* * *

Когда в веломагазин F&O зашел немолодой мужчина в очках и костюме, Оскар сердечно поздоровался:

— Приветствую!

Но, присмотревшись к покупателю, нахмурил лоб, начал прищелкивать своими мясистыми пальцами.

— Послушайте, да я же вас знаю… Мистер… э-э-э… прямо на языке вертится, но никак… вот пропасть… — смущенно бормотал этот широкогрудый детина с ярко-рыжей шевелюрой.

— Конечно, знаете, — подтвердил посетитель. К его лацкану был прикреплена значок благотворительного клуба «Лайонс». — Помните, я купил у вас подростковый велосипед с тремя скоростями? Это для моей дочери. И мы с вами разговорились о том красном гоночном французском велосипеде, который дорабатывал ваш партнер…

Оскар стукнул своей ручищей по кассе, поднял голову и вытаращил глаза:

— Мистер Уотни!

Мистер Уотни лучезарно улыбнулся.

— Точно-точно, — продолжал Оскар. — Черт, как я только мог забыть?! А потом мы пошли в паб напротив и выпили по паре кружек. Как поживаете, мистер Уотни? Кстати, велосипед… он был английский, верно? Сто процентов, английский. Я думаю, вы им остались довольны, иначе вы бы давно ко мне зашли.

Мистер Уотни уверил Оскара, что велосипед отличный, просто отличный. А затем проговорил:

— Но, насколько я понимаю, кое-что изменилось. Теперь вы здесь один. Ваш партнер…

Оскар опустил глаза, выпятил нижнюю губу, кивнул: