Роберт и Мэг из замка внезапных чудес

22
18
20
22
24
26
28
30

– Всё в порядке, – устало сказал Роберт, – это друг. Вы можете проводить меня к отцу, Стелла?

– Я не знаю, – неуверенно сказала служанка. – Всё так переменилось…

– Пойдёмте искать кабинет вместе, – решил Роберт.

Неуверенно косясь на горгулью, Стелла присоединилась к детям.

Вчетвером они стали искать кабинет лорда Бинкиса. Поднялись на второй этаж, где раньше он находился раньше, и начали петлять по извилистым коридорам. Мэг уже беззаботно осматривалась и болтала со Стеллой. Только Роберт и Грэг нервничали. Пару раз встретились перепуганные слуги, не понимающие, что произошло.

Комната за комнатой, часть из них открыта, часть заперта, но вот Роберт и остальные увидели справа знакомую дверь кабинета лорда Бинкиса. Но когда они подошли к ней, дверь не открылась, как ни пытался мальчик её отворить.

– Попроси, – буркнул ворон – тот, которого они видели раньше или другой? – прохаживаясь по подоконнику.

– Попросить?

– Точно! – сообразил Грэг. – У нас такое бывало, с некоторыми дверями приходилось договариваться…

– Договариваться. С дверями, – повторил Роберт.

– Ну… – смутился Грэг.

– Волшебник что, и с ними поэкспериментировал? – в голосе мальчика прозвучало несвойственное ему ехидство.

– Нет, конечно, – возмутился ворон вместо горгульи. – Двери, они вообще, такие… могут вести в несколько мест одновременно. Поэтому с ним стоит говорить по-хорошему.

– Спасибо, господин ворон, – сказала Мэг и обратилась к двери: – уважаемая дверь, вы не могли бы открыться в кабинет папы?

Дверь скрипнула и прежде, чем Роберт успел что-то сказать или сделать, открылась. Но в кабинете никого не было.

– Ой, – сказала Мэг. – Интересно, где папа?

Тут Роберту в голову пришла идея. Он закрыл дверь и попросил её, чувствуя себя при этом очень глупо:

– Уважаемая дверь, не могли бы вы провести нас к нашему отцу?

И снова толкнул дверь.

На этот раз она, скрипнув, отворилась в одну из гостиных. По светлой комнате в зеленоватых тонах нервно расхаживал лорд Бинкис, выговаривающий что-то лорду Родриго. В кресле у окна тихонько плакала леди Клара.