День расплаты

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я решил сделать это чуть позже, чем намеревался. В пять, может быть, в шесть часов. Надо дать погоде хоть немного проясниться.

— Дело ваше. А что насчет этого Мейера? Мы его когда-нибудь увидим снова?

— Думаю, да — когда наступит подходящее время.

Бинни спускался по трапу, хватаясь за стену, чтобы поддержать равновесие. Я сказал:

— Не обращай внимания, Бинни. Говорят, сам адмирал Нельсон заболевал всякий раз, когда выходил в море. Однако я не думаю, что это серьезное утешение. Да и какое дело таким, как ты, до него, верно?

Он не обратил никакого внимания на мои слова и скрылся в кормовой кабине. Я направился к трапу, но Нора Мэрфи быстро обошла вокруг стола и преградила мне дорогу. Она казалась просто взбешенной.

— Вы что, Воген, родились законченным подонком или просто работаете под него?

Катер сильно качнуло, она подалась ко мне, и ничего не оставалось другого, как обнять ее и поцеловать. Едва ли я сделал это от наплыва чувств, но со мной бывало и похуже.

Когда я наконец отпустил ее, она, презрительно скривив рот, заметила:

— Не Бог весть что, майор.

— Так кто же из нас подонок? — спросил я и быстро поднялся по трапу.

Мы отправились в путь перед шестью часами вечера; погода не улучшилась, но и не стала хуже. Когда я нажал на стартер и двигатели заработали, дверь рубки открылась; порыв ветра чуть не сдул карты со столика. Это вошла Нора Мэрфи.

Она стояла рядом со мной, всматриваясь в вечернюю мглу.

— Какой прогноз погоды?

— Никакого улучшения. Ветер от трех до четырех баллов со шквалами дождя. В районе острова Ратлин утром легкий морской туман.

— Это нам на руку, — заметила она. — Можно, я возьму штурвал?

— Позже. Как там Бинни?

— Лежит пластом на спине. Лучше я пойду и посмотрю, все ли с ним в порядке. Зайду потом.

Дверь закрылась за ней, и я повел «Кетлин» по пологой дуге к выходу из гавани в залив Ферт.

Мачтовый огонь начал ритмично раскачиваться из стороны в сторону; от волн, набегающих сбоку, в стекла рубки полетели брызги воды. В двух румбах справа по борту на фоне серого вечернего неба я мог различить очертания парохода, а его красный и зеленый бортовые огни были ясно видны.