Корабль смерти,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да. А что?

— Ты не носишь оружие?

— Не ношу.

— И не боишься?

— Чего? — не понял Римо.

— Ходить без оружия.

— Не боюсь, — ответил Римо.

— Акцент у тебя не иранский...

— Я изучал язык в Ньюарке, в штате Нью-Джерси.

— И внешне ты не похож на иранца.

— В Ньюарке это облегчало жизнь.

— Я знаю, как сократить путь на палубу. Хочешь, проведу?

— Давай, веди, — согласился Римо.

Парня очень интересовала новая система безопасности иранского консульства.

— Говорят, у вас есть что-то такое, чего нет ни у кого?

— В самом деле? — удивился Римо.

— Ага. Об этом раззвонил иранский посол. Все только и говорят о новой иранской системе безопасности. Утверждают, что она лучшая в мире.

— Да что ты!

Лифт спустил их вниз. Дверь кабины открылась в коридор, который напоминал огромную оцинкованную дренажную трубу, какими пользовались в Америке в прошлом веке. Все другие коридоры, которые видел Римо, были украшены коврами и гобеленами, красивые лампы отбрасывали мягкий свет, и блики играли на полированной мебели из бука и красного дерева. А здесь даже полы были покрыты серыми дорожками.

Это резиновое покрытие заглушало шаги спутника Римо. Сам Римо выработал бесшумную поступь еще десять лет назад. Он мог пробежать по коридору, усыпанному хрустящими кукурузными хлопьями, производя не больше шума, чем упавшая на подушку бумажная салфетка. Дело было не в скорости, с которой он двигался, а в том, как он двигался. Но эти некрасивые серые полы, видно, были созданы для того, чтобы заглушать звуки обычных шагов человека, не заботящегося об осторожности.