– Что «ну»?
– Есть какие-нибудь новости? Могу сообщить, если вы еще не знаете, что вчера имело место несколько инцидентов, и наш друг в Вашингтоне обеспокоен.
– Он всегда чем-нибудь обеспокоен, – сказал Римо. – Не уподобляйтесь ему.
– Ситуация очень серьезная.
– Теперь она стала еще более серьезной, поскольку сегодня имел место еще один инцидент.
– И вам не удалось предотвратить его?
– Предотвратить? Наоборот, я помогал, как мог. Это была великолепная идея. Только представьте – сорок полицейских мотаются по стране, убирая за всех нас мусор! Это как… нет, Смитти, поговорим об этом в Нью-Йорке.
– Вы сказали «сорок полицейских»? – удивился Смит.
– Сорок.
– Это невозможно!
– Оказывается, возможно, Их именно столько.
– Слишком много операций совершается постоянно, причем в разных концах страны. Усилиями сорока человек немыслимо достигнуть таких результатов. – Он помолчал. – Впрочем, если они разрабатывают графики операций, маршруты и прочее с помощью компьютера, то почему бы и нет. Замысел, конечно, блестящий! – В Смите взыграл бюрократ, восхищающийся другим бюрократом, которому удалось придумать что-то новое и более эффективное.
– Что, нравится? – спросил Римо.
– Прекрасно, ничего не скажешь! Кто руководит противником – Макгарк?
– Пока точно не знаю. И не называйте его противником. Я считаю, он делает полезное дело.
– Я начинаю думать, Римо, не слишком ли вам близки по духу эти люди. А не отлыниваете ли вы от работы?
– Да, случается иной раз прилечь в шкафу, – сказал Римо и повесил трубку.
Его злило, что Смит высказал именно то, о чем сам Римо старался не думать. Ему и самому приходило в голову, что его колебания связаны именно с тем, что он и полисмены принадлежат к одному братству.
Ой покосился на телефон.
– Тебя что-то тревожит, сын мой? – спросил сидевший на полу у кушетки Чиун.