— Да, — солгал Римо. — Это Диснейленд.
— Я прощаю тебе, Римо, твой расизм. Я всю жизнь мечтал побывать в Диснейленде. Забудь о том, что я говорил тебе, — сказал он Джоулин. — Человек, который ведет своего Мастера в Диснейленд, — еще не совсем пропащий.
— Но... — начала было Джоулин, но Римо оборвал ее.
— Тише, детка, — прошептал он, крепко стиснув ей локоть. — Вот тебе Диснейленд, так что забудь все заботы и радуйся жизни. — И нажал посильнее.
Она поняла.
А Чиун тем временем дрожал всем телом — он словно подпрыгивал от восторга, хотя ноги его крепко стояли на тротуаре. Его необъятных размеров шафранное кимоно было похоже на наволочку, надуваемую порывами ветра, — оно то наполнялось воздухом и взлетало вверх, то плавно опускалось, то взлетало, то опускалось.
— Обожаю Диснейленд, — в восторге воскликнул Чиун. — Сколько раз я могу прокатиться?
— Четыре, — сказал Римо.
— Шесть, — сказал Чиун.
— Пять, — сказал Римо.
— По рукам. У тебя есть деньги?
— Есть.
— Достаточно?
— Да.
— И для нее тоже?
— Да.
— Идем, дитя мое. Римо ведет нас в Диснейленд.
— Сначала мне надо позвонить.
Фердинанд Де Шеф Хант медленно вел машину назад в Сан-Франциско. Город приводил его в смятение лабиринтами улиц, которые сбегали с одного холма, взбегали на другой, а потом, казалось, бесследно исчезали.
Не без труда он нашел Юнион-стрит и с еще большим трудом — здание, в котором разместилось сан-францисское отделение Миссии Небесного Блаженства.