Русский Рэмбо для бизнес-леди

22
18
20
22
24
26
28
30

Звонко цокая каблучками, Ольга вышла к мужчинам и стала между бывшим и теперешним мужьями.

– А теперь – к делу Серафим Ерофеич, отправляйтесь в таможенный комитет. У Рувима Семеновича неувязки с суперкарго. Старичок в последнее время стал сдавать, пора подыскать ему замену.

– Надеюсь, не вот этого хмыря ему на смену пророчишь?

– Кадровые вопросы позвольте решать мне самой.

А вам, Анатолий Николаевич, звонил ваш отец и просил срочно заехать к нему на службу, – обратилась она к белобрысому Тото. – Через час попрошу всех быть у меня в кабинете.

Она нажала кнопку селектора и распорядилась:

– Светочка, будьте добры мне кофе, а нашему гостю коньяк и закуски по представительскому разряду. И никого ко мне не пускать!

* * *

Скиф поразился, как вышколенно выполнили оба здоровенных мужика приказание этой хрупкой былиночки.

– Ну, Оля, ты как себе хочешь, а я все-таки выпью, – сказал Скиф, когда секретарша вкатила в кабинет десертный столик. – Что-то пот меня прошиб после этой встречи.

Он расстегнул душный ворот рубашки.

– Ты знаком с моим мужем?

– Как-то пришлось отдыхать в одном отеле с навязчивым сервисом.

– А сколько звездочек?

– На ком, на "отеле" или "куме" нашем? На "куме" было три маленьких, а на "отеле" – одна красная, на штабном бараке.

– У мужчин свой язык и своя логика, никогда не понимала ни того, ни другого.

Она улыбнулась прежней победительной улыбкой греческой богини Афины с обложки школьного учебника по истории Древнего мира.

– А эта петрушка к чему?

Скиф показал пальцем на вымпелок с золоченой вязью – "СКИФЪ".

– Последний ностальгический порыв наивной дурочки. Но расшифровывается вполне прозаически: "Специализированная компания инвестиционных фондов".

Она изящно раскурила сигарету и протянула ее Скифу. У него дрогнула рука, когда он прикоснулся к Ольге, словно электрическая искра между ними проскочила.