Алмаз королевы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Запись, как я уже докладывал, сделана пять часов назад, — сказал Бауэр, — а сам разговор имел место на вилле «Рыцарские дубы» в пригороде Дюссельдорфа.

— Знаю такую, — кивнул начальник. — Это вилла небезызвестного Фрица Тейхмана по кличке Кривой. Но ведь ее, насколько мне известно, практически невозможно прослушать! Там стены из изолирующего материала и отражающие жалюзи на окнах!

— Нам удалось привлечь к сотрудничеству одного из его людей, а именно Вилли Крюгера, — объяснил Бауэр. — Непосредственного участия в налете он не принимал, его содействие преступникам ограничилось только тем, что он подвез Функа до госпиталя. В тюрьме он сделал признание и ответил на все интересующие нас вопросы. Его выпустили за день до Хельги Ремберг. Как видно, Тейхман еще не утратил доверия к Крюгеру, иначе вряд ли тому удалось бы пронести подслушивающее устройство в помещение, где происходил этот разговор. Роммерсдорф задумчиво пожевал губами.

— Да-а… — протянул он. — При обыске мы совсем упустили из виду, что Функ вскрывал пациента…

— Но мы же не Шерлоки холмсы, чтобы сразу обо всем догадываться! — воскликнул старший полицейский инспектор.

Мак-Кэтчон, подтверждая его слова, кивнул.

— Но это же оказалось так просто! — разочарованно продолжал Роммерсдорф. — Алмаза нигде нет, абсолютно нигде, и если он словно сквозь землю провалился, то где же ему быть в таком случае, как не в желудке у больного, которого оперировал Функ… Это элементарно, инспектор!.. Нет, все-таки согласитесь, это просчет!

— Мы были убеждены, что у Функа тайник где-то в госпитале. Что ж, ему удалось провести нас…

— А что это за «босс»? Если судить по записи, то голос явно изменен с помощью механического модулятора.

— Вы правы, сударь. Из всех членов бинды вживую его видел только Тейхман и еще, возможно, Функ. Крюгер утверждает, что босс общается с ними через спутниковую связь, при этом всегда изменяя голос и искажая свое изображение на экране. Очень велика вероятность того, что этим боссом является Джерри Хан, авантюрист с мировым именем, чей бизнес связан с торговлей наркотиками и нелегальной продажей краденых драгоценностей. Интерпол охотится за ним по всему миру, но Хан неуловим. Преступным группировкам, связанным с ним, он отдает приказы, зачастую находясь на другом конце земного шара. Его очень трудно взять с поличным. Трижды он находился под судом, и каждый раз ему удавалось выйти сухим из воды. Госпoдин Мак-Кэтчон абсолютно убежден, что это именно Джерри Хан.

Шотландец вынул трубку изо рта и сказал тайным голосом:

— О да!

— Хорошо. — Мельком взглянув на него, Роммерсдорф снова повернулся к инспектору. — Вернемся, однако, к алмазу. Точнее — к Алексею Петрову, что сейчас, кажется, одно и то же… Действительно ли так скудны сведения о нем, как это утверждает Хельга Ремберг?

— Похоже, да. В настоящее время наши сотрудники заняты его интенсивными розысками в Германии, а также сбором любой информации о нем. Но пока ничего конкретного по сравнению с тем, что уже известно, обнаружить не удалось. Петров был доставлен в госпиталь не на «Скорой помощи», а на частной машине. Что это за машина — еще не установлено. Фамилия его друга, который привез Петрова в госпиталь, также осталась неизвестной. Петров был доставлен в полубессознательном состоянии, с острой болью в правом боку. Ему сразу поставили диагноз: приступ аппендицита. Требовалась срочная операция. Этот друг сообщил только самый минимум сведений о больном: имя, фамилия, возраст — двадцать семь лет, в Германию прибыл из Москвы по коммерческим делам. В послеоперационный период этот друг дважды навещал его, а на третий день они вместе покинули госпиталь. Дежурный врач настоятельно советовал Петрову продолжить курс реабилитации, но тот заявил, что обстоятельства, вынуждают его торопиться в Москву. Вот практически все, что нам известно. У нас нет даже фотографии больного. Нам придется просить персонал госпиталя оказать помощь в составлении фоторобота.

— Да-да, надо заняться этим как можно скорее, — кивнул Роммерсдорф.

— фоторобот будет готов в ближайшие часы, — заверил его Бауэр. — Мы разошлем его по всем полицейским участкам Дюссельдорфа, по всем отелям, кемпингам и частным домам, где сдаются квартиры. Федеральное бюро розыска распространит портрет среди служащих аэропортов, железнодорожных вокзалов и таможни. Если Петров еще здесь, то покинуть страну ему будет непросто.

— Включите в этот список фирмы и коммерческие организации Дюссельдорфа, — посоветовал начальник уголовной полиции. — Если Петров действительно прибыл сюда по делам бизнеса, то его портрет должны где-нибудь узнать.

— Не дожидаясь фоторобота, мои люди уже навели некоторые справки, — продолжал старший инспектор. — Оказалось, что фамилия «Петров» весьма распространена в России. Это может затруднить поиски. В Дюссельдорфе обнаружили трех Петровых, но одному из них под шестьдесят, а двое других операцию аппендицита не делали…

— В этой записи, которую мы только что прослушали, — Роммерсдорф кивнул на магнитофон, — упоминается министерство внешних сношений…

— Мы уже отправили туда человека, а также разослали во все аэропорты факс с запросом, не было ли среди авиапассажиров, покинувших страну в последние пять дней, некоего Алексея Петрова.