Дон умер

22
18
20
22
24
26
28
30

Он поднял левую руку с пистолетом и ждал. Ему с трудом удалось держать свои глаза открытыми.

Бандиты с лимузина вбежали в магазин с пистолетами в руках. Первый выстрел Винса попал одному из них в шею. Во второго он промахнулся, но этого было достаточно, чтобы тот выскочил из магазина.

Люсси подполз к магазину и сунул туда голову. Винс выстрелил в него, но промахнулся. Но Люсси не промахнулся. Его пуля сломала Винсу челюсть и проломила голову. Вторая пуля сделала маленькую дырочку между бровей Винса. Джо Люсси вскочил на ноги. Винс Фарго все еще сидел у стены, но его голова свешивалась между ног.

Люсси подошел поближе и выпустил в него еще одну пулю.

Пятью минутами позже молодой автомобильный вор Шелдон Гренберг въехал на желтом «плимуте» в гараж Риана. Весть о случившемся еще не достигла Келси-стрит. Смитти вышел навстречу посмотреть на машину.

– Хорошая шутка, – сказал он. – Внешне, по крайней мере. Подгони ее к свету, взглянем на двигатель.

– Сделай это сам, – сказал Шелдон. – Я бегу в туалет.

Смитти засмеялся, когда увидел, как Шелдон побежал к туалету. Но он бы так не смеялся, если бы был в состоянии видеть, как Шелдон, минуя туалет, выбежал со двора на улицу.

Смитти сел за руль и подогнал машину под большую висячую лампу. Он обошел украденную машину и поднял капот.

Взрыв семи динамитных шашек был слышен за много километров от гаража, он выбил окна в ближайших домах и почти полностью снес здание гаража. Все, что было найдено от Смитти – это кусок его башмака.

Виктор Капуто ехал из авторемонтной мастерской, расположенной на другом конце города. Он вез саквояж, наполовину наполненный деньгами, собранными в мастерских, которые они объезжали. Диего Сабатини был с ним. Его рука лежала на рукоятке пистолета.

Он предупреждающе кашлянул, когда увидел машину, несущуюся на них. Реакция Капуто была недостаточно быстрой, он повернул, но машина налетела на них и выбросила их на тротуар. Сабатини прыгнул под защиту дверного проема. Тяжелая машина надвинулась на него, правое колесо машины наехало ему на грудь. Саквояж, который Капуто держал в руках, раскрылся, разбрасывая деньги разного достоинства по тротуару.

Сабатини сделал два выстрела по машине. Он попал оба раза, но не задел никого из сидящих в ней. Прежде чем он успел выстрелить в третий раз, машина рванулась вперед и исчезла за углом.

Ральф Негри, обнаженный, спал на своей большой кровати, когда в дверь позвонили. Он пил всю ночь перед этим с девушкой, с которой уже встречался два месяца. Было уже шесть часов утра, когда он заснул. Несмотря на это, он сразу проснулся, одна рука автоматически нашла пистолет на столике у кровати. Он вскочил. Звонок повторился. Ральф прошел в гостиную.

– Кто здесь? – спросил он через входную дверь.

– Пит Лазетти. Открывай! Я пытался дозвониться до тебя по телефону. Идем, Ральф! Нам с тобой надо действовать быстро. Неприятность!

Негри поморщился. Его репутация страдала от того, что не слышал телефонного звонка.

– Подожди, – пробормотал он, – сейчас я оденусь.

– Поторопись, мы должны ехать.

Негри заторопился в спальню и надел халат. Он был очень тощим и не любил, когда его видели раздетым. Лазетти закричал снова: