Заманчивая мишень,

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я выгляжу последним трусом, удирая из Бостона, — со злостью сказал он. — К сожалению. Но если это заговор, а не акция одиночки, вам надлежит вернуться в Белый дом. Ради личной безопасности.

Глаза Президента вспыхнули.

— Я должен был произнести эту речь. Вы не имели права увозить меня подобным образом? Я Президент Соединенных Штатов, черт побери!

— Мы обязаны охранять вас, не считаясь с вашими желаниями, мистер Президент, — ответил Капецци, стараясь говорить спокойно. — Вам нужно выступить с заявлением, мистер Президент, успокоить страну.

Президент, казалось, осел, будто спущенная шина.

— Что мне действительно нужно, так это свежая рубашка.

— Сейчас пришлю вашего пресс-секретаря.

Винс Капецци шагнул к двери.

— Скажите ему, пусть не торопится. Если все телекомпании выходят в эфир с неподтвержденными слухами, они заслуживают того, чтобы потом оправдываться перед зрителями.

— Слушаюсь, сэр, — ответил Винс Капецци, закрывая за собой дверь.

«Ну и народ эти политики», — подумал он. В гробу лежит прекрасный агент, сраженный пулей, предназначенной главе государства, а тот спокойно тасует свою колоду перед очередной партией.

Шестеро агентов секретной службы, словно двойники с каменными лицами, пресекли попытку Пепси Доббинс проникнуть в научный центр.

Они вновь опечатывали помещение белой барьерной лентой. Со створок двери свисали обломки прежней печати.

— Я Пепси Доббинс, — представилась тележурналистка. — Что вы можете сообщить?

— Убирайтесь!

— Я имею в виду, что вы можете сообщить о заговоре, ставящем целью убить Президента?

— Ничего.

— Ага! Значит, заговор существует.

Каменные лица с летными очками на глазах мгновенно вытянулись.

— Этого никто не говорил, — сказал один из агентов.