Последнее испытание,

22
18
20
22
24
26
28
30

— К сожалению, осталось еще одно, которое греки в своих легендах называли чисткой авгиевых конюшен. Греки неправильно подсчитали.

— Подождет.

— Нет, не подождет. Умирает человек, и все остальные люди из его племени... твоего племени, Римо, заразились болезнью, которую переносят мыши. Тебе предстоит очистить пустыню от этих проклятых мышей и их помета. Только так можно остановить распространение заразы.

— Но я хочу остаться с отцом! А вдруг... вдруг он умрет?

— Обещаю, что буду ухаживать за твоим отцом, пока ты проходишь последнее испытание. Я свое слово сдержал. Теперь твой черед.

— Нет, уйти сейчас я не могу! — отрезал Римо.

— Пойдешь и сделаешь все, что я тебе говорю! Или ты не сын своего отца!

Римо взглянул на Санни Джоя, потом перевел взгляд на мастера Синанджу. В глазах его стояли слезы.

— Ты не имеешь права меня заставлять!..

Чиун ткнул пальцем в лежавшего без сознания больного.

— Я знаю, какими будут его последние предсмертные слова. Он попросит тебя спасти людей. Спасти твой народ, Римо. Ты и сам все прекрасно знаешь.

— Ладно. Но только смотри, берегись, если я приду и застану его мертвым!

— Ничего обещать не могу, — тихо ответил кореец.

— И еще одно. Если придет в себя, спроси, почему он меня тогда бросил, ладно?

— А ты потом не пожалеешь?

— Нет. Я должен знать.

Чиун кивнул и протянул гонг Коджонга.

— Он тебе поможет.

Римо, взяв гонг, вышел в пустыню, в ночь, с увлажненными от слез глазами.

* * *

Он нашел Саншина, вскочил в седло и погнал коня по пустыне, ударяя в гонг молоточком. В ночной тишине он звучал грозно и гулко.