Шок,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я даже не знаю, как вас зовут, – закончил Римо.

– Это не важно, – тихо сказала она. – Они зовут меня Цирцея. Я буду ждать вас.

Она побежала от него, как испуганный кролик, ветер раздувал белые кружева ее платья.

– Куда-нибудь собираешься, Цирцея?

Женщина задохнулась от испуга, когда из-за акации высунулась рука Ле Пата и схватила ее за рукав.

– А... это ты, – сказала она, смотря на маленького человека, как на больного.

– Кто этот новый кавалер? – спросил он вкрадчивым голосом. – Ты же знаешь, Абрахас не любит, когда мы связываемся с посторонними.

– Он... Я только...

– Мы скажем об этом Абрахасу, не так ли?

Он схватил ее за руку и грубо толкнул вперед.

– Ну, подожди, – сказала она, освобождаясь от его руки. – У тебя нет права так обращаться со мной. Абрахас образумит тебя.

– Не слишком ли ты самоуверенна? – улыбнулся он. Внезапно его улыбка исчезла и взгляд стал угрожающим. – Ну, так я вам кое-что открою, мисс. Ты была любимицей Абрахаса, но все меняется. Сейчас ты слишком далеко зашла. Прошлая ночь была началом твоего конца.

– Прошлая ночь?

– Тебе ведь не понравилось втыкать эту иглу в Смита? – он презрительно улыбнулся.

– Но я же сделала это, разве нет?

– Абрахас считает, что тебе не хватает жестокости, чтобы продолжить программу.

– Что за абсурд. Вот уж о чем я не думала, так это о том, что должна кому-то навредить.

– Как раз это-то и не нравится Абрахасу. Поэтому он приказал мне наблюдать за тобой. Кому сейчас можно доверять? – сказал Ле Пат с самодовольной улыбкой.

– Что?

– Я следил за тобой. И правильно сделал. Тебе нельзя доверять.