Гены-убийцы,

22
18
20
22
24
26
28
30

Смит стиснул плечо Чиуна, чтобы по-дружески поддержать его в горе, которое он разделял.

– Мой сын умер, – сказал Чиун.

– Нет, Чиун, он не умер.

– Так умрет, – сказал Чиун безразличным тоном, словно от пережитого удара повредились его голосовые связки, утратив способность передавать волнение. – Он больше не способен защищаться.

– Он не умрет, – твердо повторил Смит. – Я позабочусь об этом.

Он развернулся и решительно зашагал назад к санаторию. Его ждали дела.

Ночь только начиналась.

Глава 12

Римо, лишившийся чувств после удара, нанесенного ему в голову правой рукой Шийлы Файнберг, правой рукой, движение которой он не успел заметить, пришел в себя, когда рев моторов стих и катер остановился. Он почувствовал, как катер ткнулся бортом в другое судно.

Пока Римо тряс головой, стараясь восстановить зрение, Шийла вцепилась ему в правое плечо, заставив поморщиться от боли.

– Пошли, – приказала она и подтолкнула его к ограждению.

Ночь была темной, воды залива пахли солью гораздо сильнее, чем днем, словно на ночь с него сняли крышку. Шийла помогла Римо перебраться через ограждение. Они оказались на другом катере, меньше размером и более быстроходном. Она ни на секунду не ослабляла свою хватку.

Римо решил, что с него хватит и попытался вырваться, но потерпел неудачу. Ее пальцы по-прежнему держали его за плечо, подобно цепким когтям.

Он не поверил, что настолько ослаб. Вторая попытка освободиться последовала незамедлительно и была столь же решительно пресечена.

– Будешь дергаться – я тебя опять вырублю. Тебе этого хочется?

– Нет. Чего мне хочется, так это покурить.

– Мне очень жаль, но здесь не курят.

В темноте Римо различил на корме какой-то ящик.

– Сюда, – поторопила его Шийла.

Вблизи Римо понял, что это не ящик, а клетка с железными прутьями, размером с большую стиральную машину с функцией сушилки. На клетке лежали черные чехлы. Свободной рукой Шийла открыла дверцу клетки и подтолкнула Римо.