— Я никого не посылал, Лу, — холодно произнес он. — Тем более какого-то Туза. Эти парни больше не делают погоды.
Нола ответил:
— Извините сэр, я не хотел сказать, что это вы его послали. Просто он спросил о вас. Я полагаю, он действовал по чьей-то наводке, а не по вашему указанию.
Голос Минотти прозвучал подозрительно спокойно, а оттого еще страшнее, чем тогда, когда его душили ярость и злоба:
— И он забрал девчушку с собой, так?
— Да, сэр. Сказал, что сам позаботится о ней. Этот тип посадил ее в свой огненно-красный «феррари» и исчез. Я полагаю...
— Кстати, а как он выглядел?
Нола прищелкнул пальцами и, отведя взгляд в сторону, ответил:
— Очень высокий, мистер Минотти. В нем больше шести футов роста. Плечи едва входят в дверной проем. Одет с иголочки, я себе такое не могу позволить. И у него был... ну, когда он говорил, возникало желание стать по стойке «смирно». Понимаете? Авторитет, настоящий авторитет. Более хладнокровного человека я в жизни не встречал. Я уверен, что он «чистокровный». И еще... Он показал мне свою карту-визитку.
— Тебе раньше никогда не доводилось их видеть? — проворчал Минотти.
— Нет, сэр. Но я понял, что она означает, едва лишь увидел ее.
— Ты проверил номер? Ты хотя бы подумал о том, чтобы сделать это прежде, чем позволить этому типу спокойно проникнуть в заведение и делать все, что ему заблагорассудится?
Нолу прошиб холодный пот. Он ответил:
— На это не было времени: он сказал, что в здании заложена бомба и взрыв может произойти с минуты на минуту. Это все, о чем я тогда думал. Я не хочу сказать, что не было времени, потому что я...
— Как он выглядел?
— Я уже говорил вам, он... Вы имеете в виду лицо? Э-э-э, значит так, холодное... холодное — это слово мне первым приходит на ум. Э-э, квадратное, то есть, я хотел сказать, с квадратной челюстью. Мощный подбородок. Здоровые зубы. Таких парней называют привлекательными, я полагаю. Обычно девушкам такие типы нравятся. У него были солнцезащитные очки, поэтому я не мог видеть его глаза, но все время возникало такое чувство, что он тебя сверлит ими, как буравчиками. Ах да, он улыбается, но это не улыбка, если вы понимаете, о чем я говорю. Господи, сэр, он — Черный Туз. Что я еще могу сказать?
Где-то в середине этого описания взгляд Минотти вдруг потускнел, стал каким-то отрешенным и безжизненным. Так же внезапно он встряхнулся, будто очнулся от сна, опустил глаза и снова повернулся к скамейке.
— А у этого так называемого Туза была шляпа? — пробормотал он, не глядя на Нолу.
— Простите, сэр?
Минотти чуть повернул голову и сердито выплюнул слова: