— Вот я и подумал: не перекинуться ли им парой словечек перед допросом? Как-никак они обе женщины…
Ксению Гурвич уговаривать не пришлось, через полчаса она уже поджидала следователей в условленном месте. За оставшиеся двадцать минут пути ее ввели в курс дела.
Пока Зубров оформлял пропуска и Пелешите вели по нескончаемо длинным гулким коридорам в следственную камеру, Гурвич ознакомилась с постановлением о заключении под стражу и протоколами задержания и обысков в квартире Черепанова.
Арестованная оказалась высокой, слегка сутулой девушкой с крупными выразительными чертами лица и прекрасными волосами цвета спелой пшеницы, правда, давно не мытыми и не чесанными. Глаза с синими кругами от усталости под ними глядели испуганно. Зеленое вязаное платье едва прикрывало полноватые длинные ноги в черных чулках.
Бедная девушка была сама растерянность и беззащитность. Ксения Брониславовна представила себе, что, должно быть, творится в душе этой «панночки». Шутка сказать: в чужой стране, в тюрьме, без надежды на защиту и помощь, вдалеке от друзей и родных… У видавшей всякое адвокатши болезненно сжалось сердце.
— Вы свободны, — кивнул Зубров рябой широкоплечей тетке в форме прапорщика. — Пелешите, сядьте!
Девушка повиновалась, опустила голову и уставилась в пол перед собою.
— Фамилия, имя, отчество, год рождения? — начал следователь.
— Пелешите Дануте Прано. Одна тысяча девятьсот семьдесят седьмой.
— Место рождения?
— Литва. Алитус.
— Гражданство?
— Литовское.
— Местожительство?
— Не имею.
— Род занятий?
— Нет… это… торговля. Бизнес. Зубров едва заметно усмехнулся.
— Прежде привлекались к суду?
Пелешите покачала головой. На пол капнула слеза.
— Ne verk, mergaite. Ar tu nori su manim pakalbeti lietuviskai? Tu ne viena, ne bijok. Viskas ne taip jau blogai[1], — ласково заговорила добровольная переводчица.