Полярная станция

22
18
20
22
24
26
28
30

— Похоже, это операции все же не суждено стать полной потерей времени. Мы прослушали переговоры во время вашего воздушного боя с истребителями F-22. Маскировочное устройство, э?.. Кто бы мог подумать.

Шофилд обернулся, увидел, что люди в голубой форме достигли кормовой части судна и окружили «Силуэт». Несколько человек поднялись по трапу внутрь огромного черного корабля.

— Капитан Уолш, — сказал Шофилд, указывая на Гант. — Этому морскому пехотинцу требуется медицинская помощь.

Уолш кивнул.

— Отнесем ее в лазарет. Матрос!

Появился матрос, взял Гант и понес и ее внутрь.

Шофилд повернулся к Кирсти и Реншоу.

— Идите с ней. Возьмите Венди с собой.

Кирсти и Реншоу вошли на «остров». Венди поскакала вслед за ними. Шофилд хотел было последовать за ними, но вдруг раздался крик оттуда, где находился «Силуэт».

— Адмирал! — крикнул один из людей в голубой форме, находивший у острого носа «Силуэта».

— Что там? — спросил адмирал Клэйтон, подходя к самолету. Мужчина держал заряд тритонала, который Шофилд оставил внутри кабины. Клэйтон увидел его. Казалось, это его ничуть не взволновало.

Адмирал Клейтон повернулся к Шофилду на расстоянии примерно в пятьдесят футов.

— Пытаетесь уничтожить улики, лейтенант?

Адмирал взял заряд и спокойно отключил его.

Клэйтон улыбнулся Шофилду.

— На самом деле, Страшила, — крикнул он. — Вам придется получше постараться, чтобы победить меня.

Шофилд пристально смотрел на Клэйтона. стоящего у «Силуэта».

— Жаль палубу, — тихо сказал Шофилд.

— Что? — спросил Джек Уолш позади.

— Я сказал, жаль палубу, сэр, — повторил Шофилд.