Погоня за призраком

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я вывинчиваю вот эти штучки, которые блокируют барабан. И О’Хара не сможет стрелять, пока не найдет им замену. Иначе при выстреле барабан вообще может вылететь из рамки. Так что ему придется попотеть, пока он отыщет фирменную оружейную мастерскую или, по крайней мере, какого-нибудь умельца с набором запчастей.

— Где, здесь? — Джессика обвела рукой пустынные и безлюдные окрестности.

— Наконец-то до тебя дошло, — с улыбкой ответил Фрост.

Затем он повторил ту же операцию с “Магнумом” и положил оба винтика себе в карман, а оба револьвера бросил на землю возле тела О’Хары и повернулся к Джессике.

— Посмотри, ключи в машине?

Женщина заглянула в автомобиль и крикнула:

— Да, на месте.

— Ну, тогда поехали.

Он бросил последний взгляд на О’Хару — тот уже начинал понемногу приходить в себя. Фрост даже позавидовал ему немного: ведь у ирландца, по крайней мере, есть возможность чуть-чуть передохнуть. А потом быстро двинулся к машине.

Глава тринадцатая

Фрост завел двигатель и сказал:

— Нам придется очень скоро бросить эту тачку. На ней мы далеко не уедем, слишком “горячая”.

— Ты думаешь, ее начнут искать?

— Вот именно.

— Так что мы будем делать?

— Угоним машину. Поскольку мы действуем в интересах государства, я надеюсь, что Президент освободит меня от уголовной ответственности.

Джессика засмеялась. Фрост отметил про себя, что не часто в последнее время он слышал ее смех.

— Вижу, ты немного успокоилась? — тепло спросил он.

— Да. Наверное, ты был прав — не стоило убивать твоего старого друга О’Хару.

— Конечно. Он хороший парень. Просто выполняет свою работу. — Фрост включил “дворники”. — Черт, кажется, опять идет дождь.