– Формальность, сэр. Обыкновенный бланк АМА.
– Что значит АМА? – нахмурил брови Росс.
– Аббревиатура Американской Медицинской Ассоциации. Ваша подпись подтвердит, что больной сам, в здравом уме и памяти, отказался от дальнейшего излечения.
– Если я подпишусь, а потом отдам концы, моя семья не предъявит вам никаких претензий...
– Вы ловите мои мысли на лету, сэр.
Росс поставил свою подпись не раздумывая.
Приоткрыв дверь, в палату заглянул президент.
– Как дела, Фрэнк?
– Мы вернули мистеру Хантингтону его любимый галстук, – отрапортовал Френсис Пардолези.
Президент тактично остался стоять у двери, пока Росс одевался.
– Мне не хотелось бы, чтоб мои друзья превращались в "камикадзе". Расслабься, Росс.
Хантингтону не понравилось, что с ним обращаются, как с ребенком, подхватившим простуду во время игры в футбол на школьной площадке.
– Давайте забудем про этот инцидент, – сказал он. – Мистер президент, вы нашли время подумать о моем проекте?
Президент был несколько обескуражен таким стремительным переходом от пустой беседы к насущным делам.
– Вы считаете, что УНБ недостаточно компетентен?
– Нет, сэр, но...
Они вышли в коридор, плотно закрыв за собой дверь медицинской палаты.
– Скажи мне, Росс, честно – ты плетешь свою сеть?
– Не совсем так, мистер президент, – улыбнулся Хантингтон. Но скрытый подтекст явно читался в его усмешке.
– Я не вмешиваюсь в твои дела, я не проникаю в твою тайну. Я только выслушиваю здравые и разумные суждения... Мой совет – отдохни в мягкой постели в гостевой комнате Белого дома... у меня под боком. Вместе мы дождемся донесений и выводов нашей разведки, а тогда...