Те, кто выжил

22
18
20
22
24
26
28
30

— В ваш дом?

— Нет. Сюда, на улицу.

— Слушаюсь.

Не прошло и пяти минут, как появился помощник Башаева.

— Что-нибудь случилось, Теймураз?

— Есть работа. Отойдем к окраине аула. Я не хочу, чтобы нас слышали даже преданные уши.

Али пожал плечами:

— Как скажешь.

Теймураз отвел помощника к развалинам крайнего в ауле здания, даже не предполагая, что там, в неглубокой яме, сидит сгорбившись его денщик и по сути раб Быцо, поглощенный мыслями о своей несчастной жизни. События в Звездном потрясли молодого чеченца, вынужденно служившего Теймуразу. Он никогда не думал, что люди могут быть настолько жестоки. Что деньги легко превращают их в зверей, жаждущих крови, а кровь, пролитая безнаказанно, рождает еще большую свирепость. Быцо хотелось выть раненым шакалом, но он молчал. И оттого, что не мог выплеснуть из себя все то страшное, что накопилось в нем за последнее время, чеченец плакал. Беззвучно, проклиная свою судьбу, а вместе с ней и Теймураза, а еще более собственную неспособность что-либо изменить. Им владела обреченность. Обреченность жертвенного барана, вытащенного на площадь под тесак палача. Быцо смахнул слезу. Хотел подняться и пойти к бане, как услышал приближение людей. Он узнал их по голосам. И это заставило молодого чеченца вжаться в глину, дабы остаться незамеченным для своих рабовладельцев. Но все, о чем они говорили, Быцо слышал хорошо.

Остановившись недалеко от развалин, Теймураз поведал Али о своем разговоре с оборотнем-генералом. Али, услышав о Шахе, выругался.

— Проклятый Шах! Опять этот неугомонный мститель! Сколько же вреда он принес нам?! Одни чертовы высоты у Косых Ворот чего стоят! Хабиба завалил. Помог русским обнаружить наши силы и привел десантников, добивших почти всю нашу группировку вместе с Рашидханом! Как только мы с тобой уцелели в том бою пятилетней давности! И пуля шайтана не берет! Не раз же пытались завалить его! Бесполезно. И теперь опять этот Шах встает нам костью в горле!

Теймураз успокоил помощника, сообщив то, что предпринял генерал Коблиг, дабы сгладить ситуацию. Али оценил изобретательность предателя:

— У Ската голова работает неплохо! Сумел быстро сориентироваться и направить Расанова в ложном направлении. И со снайпером он хорошо придумал. Другое дело, насколько правдив был с тобой наш доблестный генерал? И не пел ли он под дудку того же Шаха?

— Не думаю! Но… всякое может быть. Вот поэтому я и позвал тебя. Завтра в пять утра пойдешь к мельнице у Чиридая. Устроишь на вершине скалы скрытую позицию. До объекта пройдешь по ущелью на лошадях. Возьмешь с собой Быцо в качестве носильщика. И винтовку «СВДС» с ночным прицелом.

Али не ожидал подобного приказа, поэтому немного растерялся:

— Но… Теймураз…

Костолом понял состояние помощника.

— Эх, Али, Али! Разве я послал бы на такое дело тебя, если б имел хоть несколько подготовленных наемников? Но их у меня нет! Телохранители — бойцы, да только здесь в ауле, Быцо — вошь! Недоделок! Только в качестве носильщика и годен! Ну, еще прислуги. У меня нет иного выбора, брат, кроме как послать на это задание тебя.

Али вздохнул:

— Ты прав. Но тогда я пойду один. Зачем мне Быцо? Винтовку с магазином и вещмешок я и сам в состоянии нести.