– Так бы сразу и сказал.
За время пути Анвар наложил грим. Поборол в себе странное желание: посмотреться в зеркало, а потом сравнить отображение со снимком на паспорте. Выходя из машины, он подмигнул таксисту. Тот совсем сник: сажал одного пассажира, вышел другой. Совсем упасть духом ему не дал Акхавани, он сунул ему стодолларовую купюру.
Глава 28.
ГДЕ-ТО В ОБЛАКАХ…
1
Анвар провел в Ла-Рошели не больше двенадцати часов. Он немного отдохнул после непродолжительного перелета из Каира, остальное время провел на пристани, где его дожидалась яхта, скоростной катер на подводных крыльях. Неожиданно для себя решил, что пора продавать виллу, расположенную неподалеку от океанографического музея. Таким образом, он высвобождал часть средств и мог купить что-нибудь подешевле на средиземноморском побережье.
Он уже давно забросил операции по продаже недвижимости, последнее время лишь опустошал лицевой счет в банке. Сделка по продаже замка близ Лондона могла обеспечить его до глубокой старости. Он даже помянул имя давней любовницы: «Пошел по стопам Камелии».
В своем французском имении он наслаждался тишиной, вином, прохладой. Здесь он скучал по своему оазису в Хургаде, совершенно забывая о том, что виллы больше не существует.
Он дождался звонка от Акхавани, который отправился в Дюнкерк на катере, прихватив с собой оружие. Боевик передал, что он на месте, путешествие прошло гладко.
Из Ла-Рошели Анвар вылетел на частном самолете в Дьеп, приморский курорт на берегу Ла-Манша, где находился частный же аэродром с отличной взлетно-посадочной полосой. Через три часа арендованный катер доставил его в Дюнкерк.
«Мы у цели», – несколько раз повторил Анвар, отвечая на приветствие ассистента.
Жан Трюдо с нетерпением поджидал именитого гостя. В таком состоянии он пребывал в течение двух дней, пока снова не вышел на сайт, где увидел фото Джона Куинси, взятое в траурную рамку. «Ушел из жизни наш коллега». Так гласил заголовок. Странно он ушел, насторожился француз, читая подробности. Сгорел в своем салоне, считай, сгорел на работе. «Черт, – выругался он. – Плакали мои денежки». Но теперь он мог без оглядки на Куинси выставлять отличный лот на аукционе. За него можно выручить больше денег, потому что изделие стало неразрывно связано с неожиданной смертью ювелира. Перед мысленным взором Трюдо предстал холеный человек: «Лот номер 1. Кольцо с алмазом бриллиантовой формы, с двумя алмазами огранки „багет“.
Золотая лихорадка трясла Трюдо до тех пор, пока в его салоне не появился человек лет пятидесяти в сопровождении хмурого типа арабской наружности. На чистом французском он поздоровался с ювелиром:
– Бонжур. Меня зовут Анвар. Я представляю интересы Джона Куинси. Я последний человек, кто видел его живым. На нем лица не было.
– Что? – побледнел Трюдо. И невольно коснулся щеки.
– Кто тебе продал кольцо, скотина? – вступил в разговор Акхавани. – Говори, или я тебе уши отрежу. – Он продемонстрировал острый нож с коротким лезвием.
Трюдо подумал о тревожной кнопке. В полицию можно было сообщить по телефону, не считая голосовой связи. Он открыл было рот, но Акхавани пресек его попытку на американский манер:
– Даже не думай.
– Так кто продал тебе кольцо? – в том же мягком стиле переспросил Анвар.
Эти двое походили на полицейских: добрый и злой. Но пугали одинаково страшно.