Игры шайтана

22
18
20
22
24
26
28
30

– Обычно он уезжает на полтора суток. Возвращается всегда к вечеру.

– Значит, у Хакима он должен объявиться завтра под вечер?

– Выходит, так.

– Встретив Арнольда, вы должны были выйти на связь с аулом?

– Не знаю, это известно только Хакиму. Но краем уха я слышал, как хозяин перед отъездом говорил Карлу, что выйдет на связь в субботу утром.

– Даже так? Это уже лучше. Степа, уведи его в клетку.

– Господин подполковник, мне зачтется то, что я вам рассказал?

– Обязательно, Резван.

ГЛАВА 8

Как только Резвана увели, подполковник Полуянов вызвал капитана Марканова:

– «Гром», Полуянов на связи.

– Понял, ну что у вас?

– Все по плану. Завтра ожидай нашего прибытия. Начнешь штурм, как только на дороге появятся джипы, не дожидаясь приказа. А теперь слушай, что собой представляет крепость Хакима.

Полуянов передал информацию, которую получил от Резвана.

– Ну что скажешь, Юра?

– Да, – ответил капитан, – объект, оказывается, не так прост, я имею в виду, что охрана расположена почти вперемежку с рабами. Боюсь, без жертв среди невинных людей не обойтись. Попробую действовать выборочно, не знаю, получится ли. Время на размышления есть, разберемся.

– Утром после сеанса связи Хакима с Карлом, во время которого попытаюсь заставить араба хоть часть охраны вывести из дома, свяжусь с тобой. Учти, Хаким подчинил себе и вооружил всех мужчин аула, так что они вполне могут выступить на его стороне. Мы уже говорили об этом. Но ты еще раз просчитай данный вариант. Да и Хаким в разговоре может дать сигнал тревоги, его злоба не имеет границ. Настоящий фанатик. Если это произойдет, ты сразу же получишь приказ начать штурм ранее запланированного времени. Будь готов к такому повороту событий. Уже ночью надо заблокировать ущелье и включить систему создания радиопомех. Ну вот, кажется, все. Остается дождаться утра. Терпеть не могу ждать. Особенно когда обстановка достаточно неопределенная.

– Ничего, товарищ подполковник, прорвемся. Я все понял.

– Ну давай, Юра.

– До встречи, товарищ подполковник.