На линии огня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Он объяснил... – она облизнула губы, – сказал, что просто оказывает услугу своему другу.

Некоторое время все молчали. Барбара побледнела, когда до нее дошло, что же она, собственно, сказала. Наконец Мэйни посмотрел на меня, потом на Карла и проговорил:

– Хм, услугу? Для друга? Благодарю вас, миссис Найквист, теперь мы знаем, где стоим.

В помещении было очень тихо. Каким бы бизнесом здесь ни занимались, но, судя по всему, только не в середине ночи. Мэйни нарочито медленно поднялся со стула, пересек комнату и дважды ударил меня по лицу левой рукой. По причине отсутствия практики весьма неуклюже. Я услышал, как ахнула малышка. Но один из псевдокопов заставил ее умолкнуть.

– Моя рука, – посетовал Мэйни, – она теперь будет короче другой. Они даже... они даже думают, что, возможно, станет менее подвижной. Ты сделал меня калекой! Калекой!

Он воспринимал это так, словно жизнь для него кончилась. Я никак не мог отнестись к нему с большим сочувствием, хотя стать калекой, конечно, малоприятно.

– Услугу! – продолжал между тем выкрикивать Мэйни. – Другу! – Он сурово уставился на меня. – Другу, который сейчас ополчился на тебя. Думаю, теперь самое время послушать, что ты скажешь. Выкладывай как на духу!

– Конечно, – согласился я. – Но зачем держать здесь эту суку? Она уже выболтала что надо и не надо.

– Губернатор, – вмешался штатский, – губернатор, вам лучше сесть.

Мэйни выглядел рассерженным, однако повернулся и направился обратно к своему стулу. Его слегка трясло.

– Ладно, все скажу, – пообещал я. – Но только заберите отсюда эту двуличную стерву, пока я не задушил ее голыми руками. Надо же, совесть в ней взыграла! И это после того, как я дважды спас ей жизнь. Надо было дать Уити ее пристрелить. Или Бруксу ее сцапать...

– Хорошо, – перебил меня Мэйни. – Достаточно. Он, видимо, прикинул, что к чему. Затем взглянул на мужчину, стоящего возле малышки, и дернул головой в сторону двери. Я не стал смотреть, как они выходили. Мэйни опять повернулся ко мне.

– Ладно, а теперь я хочу услышать об этой услуге. Я хочу услышать все об этой услуге.

– Карл попросил меня немного пострелять. И я это сделал.

– А при чем здесь другой человек? Этот Аугуст?

– Дельце выглядело больно накрученным, – объяснил я. – Карл решил, что мне понадобится прикрытие. Нашелся конченый парень, Аугуст, который не возражал против того, чтобы засветиться.

– А чего такого «накрученного» было в сделке? – поинтересовался Мэйни. – В каком смысле?

– Ну, меня и прежде просили стрелять в людей. Дядя Сэм. Но впервые попросили стрельнуть в человека, однако не попасть.

Я услышал, как Карл вздохнул с облегчением. Мне ничего бы не стоило устроить ему хорошенькую жизнь на этом дельце. Даже небольшая ложь спутала бы Гандермэну все карты. Мэйни наверняка поверил бы мне. Он все еще подозревал двойную игру. Велико было искушение выдернуть коврик из-под Карла, особенно после того, как Брукс с шестерками поработали надо мной.

Но я нуждался в Карле. Нуждался, чтобы он позаботился о малышке. Я в упор посмотрел на него и взглядом указал на дверь. Он глянул туда, потом на меня, смешался и еле заметно кивнул. Это означало, что мы поняли друг друга.