Пикирующий глиссер

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я в курсе, – кивнул Савченко, это была деталь легенды внедрения.

– Вот и отлично, – без тени улыбки суховато сказал капитан второго ранга. – Значит, сегодня ознакомительная программа. Сейчас мы пройдем в испытательный бокс, ну и, как говорится, будем работать непосредственно с аппаратами.

Ангар оказался неправдоподобно огромным, внутри можно было запросто разместить космическую ракету, но сейчас там находились всего два камазовских прицепа, на которых замерла пара катеров. Впрочем, стоящие там плаваппараты мало походили на суда, больше напоминая боевые звездолеты. Острый раздвоенный нос, авиационная кабина со стеклянным фонарем. Катера были полностью закрыты, на виду оставалась лишь скошенная корма, в конце которой стояла непонятного назначения металлическая тумба.

– Вот наши красавцы, – с нескрываемой гордостью Иван Иванович похлопал по обшивке катера, выкрашенной в серо-голубой маскировочный цвет омоновского камуфляжа. – Ныряющие тактические глиссеры специального назначения проекта «Ихтиандр», соответственно, эти образцы носят нумерацию «один» – «два». Вот с ними вам предстоит работать.

Каперанг посмотрел на стоящих напротив Козачука и Савченко.

– Таких аппаратов нет ни у кого в мире, так что наша задача довести глиссеры, что называется, до абсолюта.

Двое старшин одновременно кивнули, внимательно слушая начальника проекта.

– Корпус глиссера сделан из углеродного пластика, – с воодушевлением продолжил Иван Иванович, – который не уступает по прочности титану, но значительно легче его и не отражает радиолокационный сигнал. Экипаж «Ихтиандра» состоит из трех человек, командир, он же навигатор, рулевой – боцман и механик, он же электромеханик. Кроме того, глиссер может брать группу из четырех боевых пловцов, необходимое для операции вооружение и амуницию. А также шесть малоразмерных морских мин разного назначения. Кроме того, снаружи может буксировать малую торпеду типа «Мурена», подводную ракету «Шквал» или одну из больших заградительных морских мин.

Теперь ознакомимся с устройством корабля изнутри. Прошу, – офицер указал на металлический трап. Моряки поднялись по ступенькам вибрирующей лестницы на корму глиссера. Внимание обоих старшин тотчас привлек металлический нарост на корме, напоминающий груду металлолома, в беспорядке сложенного на палубе.

– Прошу, прошу, – повторил Иван Иванович, первым забираясь в люк, ведущий в чрево катера. Проход был странным и больше напоминал небольшой предбанник, отделанный гофрированной нержавеющей сталью.

В противоположной стене находился еще один люк с толстой металлической заслонкой водонепроницаемой переборки. Кубрик «Ихтиандра» был небольшим и тесным. Кроме множества вмонтированных в стены ящиков, внутри поместились четыре удобных кресла. Указав на них, капитан второго ранга пояснил:

– Места для фрогменов, конечно, не особо комфортно, но есть возможность отдохнуть, набраться сил. Кроме того, здесь, как на бомбардировщике для дальних перелетов, есть все необходимое для жизнедеятельности экипажа и десанта: кухня, туалет. Глиссер может функционировать в автономном режиме четверо суток. Бойцы должны быть готовы в любой момент выполнить поставленную задачу. Ну, продолжим дальше экскурсию.

Поднявшись в рубку управления, Виктор для себя решил, что она похожа на кабину самолета. Два летных кресла, панель заставлена множеством электронных приборов и парой авиационных штурвалов.

– Это мозг корабля, – продолжил Иван Иванович. – Здесь размещены приборы навигации и управления, также дублирующая система рулей. При необходимости глиссером может управлять рулевой или навигатор.

«Ихтиандр» оснащен двумя моторами, двигателем внутреннего сгорания и электромотором. Первый мощностью больше тысячи лошадиных сил для движения на поверхности и может развивать скорость до пятидесяти узлов. Второй для передвижения под водой, на глубине восемь метров движется со скоростью семь узлов.

Изюминкой этой системы является то, что катер может с ходу нырять, прячась в толще воды от «охотников» и вертолетов. Только для этого должны быть задраены все переборки, в противном случае система автоматического перевода на электродвигатель не сработает. Водометные движители не дают классифицировать акустикам цель, практически делая «Ихтиандр» невидимым.

– Так это что получается, почти что мини подводная лодка? – поинтересовался Алексей Козачук.

– Нет, – ответил каперанг, – лодка основное время находится под водой, а глиссер может нырнуть на короткое время, не больше, чем на четыре часа. Но при этом может запросто перевозиться на любом плавсредстве, начиная от крейсеров и ударных подводных лодок и заканчивая ракетными катерами. Что делает радиус действия «Ихтиандра» практически неограниченным.

– А что это за бородавка на корме? – задал мучивший его вопрос Виктор, указывая через открытый люк на металлический нарост.

– Это тоже наше ноу-хау, – Иван Иванович не смог скрыть улыбки и снял защитный футляр на панели управления, надавив красную кнопку. Через мгновение раздался грозный стальной лязг. Металлический нарост вдруг ожил, выпрямился, расправил плечи, превратившись в двухметровую букву Т. Собравшиеся в рубке управления со своих мест смогли разглядеть круглое сиденье на середине вертикальной балки и с левой стороны горизонтальной длинную трубу, задранную вверх.