Подводное сафари

22
18
20
22
24
26
28
30
Анатолий Яковлевич Сарычев Подводное сафари

Не повезло каперангу морского спецназа Климу. Он отправился отдыхать на Каспий, а попал в лапы террористов, которые захватили самолет. И его с группой заложников увезли на уединенный остров. А там заставили участвовать в подводном сафари, где акулы охотились на человека. Клим голыми руками расправился с двумя морскими хищницами и понял, что третью может и не осилить. Прихватив с собой очаровательную заложницу и убрав с дороги парочку охранников, он проник за пределы охраняемой территории. Но здесь оказалось все гораздо страшней – бандиты устроили настоящую облаву на беглецов…

2007 ru
Andrey_Ch FB Editor v2.0 2010-02-26 http://www.litres.ru Текст предоставлен издательством «Эксмо» 809ded10-7417-102d-9ab1-2309c0a91052 1.0

v 1.0 – Andrey_Ch – создание fb2-документа из издательского текста

Подводное сафари Эксмо М. 2007 978-5-699-20305-5

Подводное сафари

Морской спецназ

Анатолий Сарычев

Все события, герои и географические названия вымышлены. Совпадения случайны и непреднамеренны. Хотя изложенные события могли быть на самом деле.

ГЛАВА 1

Попив горячей коричневой жидкости, именуемой в аэропортовском буфете Домодедово «кофе», Клим в очередной раз обвел глазами зал ожидания, но не найдя ничего заслуживающего внимания, не торопясь, пошел к очереди перед турникетом.

Встав в конец длинной очереди, Клим принялся равнодушно наблюдать за тем, как шикарная блондинка с распущенными до пояса волосами, стоявшая через два человека впереди него, лихорадочно шарила в дамской сумочке ярко-красного цвета, в десятый раз засовывая в нее руку.

Со злостью тряхнув головой, женщина круто развернулась и, выскочив из очереди на посадку, побежала в сторону выхода.

«Мадам потеряла документы или у нее их украли?» – подумал Клим, направляясь ко входу в зону контроля.

Идя по длинному, застекленному с обеих сторон коридору, он спокойно размышлял о превратностях судьбы, которая внезапно подарила ему, капитану первого ранга, боевому пловцу, три месяца незапланированного отдыха.

Бесплатный отпускной билет для офицеров действовал только в пределах России.

Подумав пять минут, Клим попросил выписать воинское требование до Краснохолмска, вспомнив, что все-таки городок стоит на берегу Каспийского моря и если поднапрячься, то можно вполне реально отыскать неплохое место для занятий подводной охотой.

Но, получив требование на руки, обнаружил, что трястись придется в вагоне поезда – господам офицерам вредно летать на самолетах в отпуска.

Даже доплату к воинскому требованию кассир отказалась принимать, объяснив, ехидно улыбнувшись, что авиакомпания частная и договора с Министерством обороны не заключала.

Мысленно обозвав тощее существо за застекленной стойкой дурой, плюнув на воинское требование, Клим отошел от кассы.

Рассудив, что на любом вокзале сейчас имеется авиакасса, он поймал такси прямо на пешеходном переходе и уже через десять минут стоял перед авиакассой на Рижском вокзале.

Миловидная кассирша согласилась принять доллары по более заниженному курсу, чем в обменном пункте, зато через минуту Клим стал обладателем билета на самолет. Билет был выписан на британский паспорт, который Клим не стал сдавать, несмотря на строгие инструкции инспектора по режиму.

Дик Норсер, британский гражданин, постоянно проживающий на Амантейских островах, имел открытую визу в России сроком на шесть месяцев. Хозяин дайвинг-клуба хотел посмотреть на природу Каспийского моря со стороны России и поэтому летел в Краснохолмск – такое объяснение придумал Клим для настырных российских таможенников.

Въездную визу за сто баксов Климу быстро оформили в турагентстве на проспекте Мира.