– Откуда она взялась?
Даша пожала плечами.
– Случаем, не из пенатов «Замка снов»?
– Этого я не знаю. Но вела себя она совершенно свободно и раскованно. По крайней мере, при мне.
– Вы сумели поболтать?
– Так, перекинулись парой слов.
– На каком языке велся разговор?
– На английском. Ну да, она говорила на хорошем английском... с едва уловимым акцентом.
– Какой был акцент?
– Не американский точно. Я сама так говорю, потому американский просто не заметила бы. И не австралийский – он уж очень заметен. Хороший, правильный английский. На таком даже лондонцы сейчас не общаются.
– Следовательно, она не англичанка.
– Почему? Может, из Шотландии или из Новой Зеландии. Не знаю. Я не филолог.
– Как она выглядит?
– Я же тебе сказала: как все семнадцатилетние.
– Брюнетка, блондинка, шатенка? Коса, стрижка? Волосы окрашены, мелированы, уложены, распущены?
– Волосы светлые, но не блондинка. Скорее – русая. И очень загорелая. И – глаза. Ну да: глаза у нее действительно красивые. Цвета моря.
– Синие?
– Ясные. И большие. Ладно, что я буду... Красивая девчонка.
– Понятно. А все-таки, почему ты решила помочь Сен-Клеру?
– Он попросил.