Война на истощение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, — произнес Озеров после паузы. — Потому-то я на тебя, Сергеич, и вышел…

Фектистов помолчал, потом допил пиво и встал из-за стола.

— Пойду, отолью, — сказал он. — Где здесь туалет?

— Вот там, — показал Озеров. — Слева от бара.

Едва широкая спина Феоктистова в белой рубашке с коротким рукавом скрылась за дверью туалета, как в кафе с шумом и смехом ворвалась компания подвыпивших молодых египтян. Они расселись на высоких барных стульях и, рассматривая батарею бутылок с алкогольными напитками, стали бурно обсуждать, что выбрать. Озеров боковым зрением смотрел на них и думал, что кафе перестает быть тихим местом, похоже, рыболовно-морская экзотика здорово притягивает посетителей… Особенно, «золотую молодежь», видимо, пресытившуюся шикарными барами «Хилтона» и «Шератона»…

— Валерий Геннадьевич, а ты говорил тихое место! — сказал Феоктистов, подходя к столику.

— Ошибочка вышла! — произнес Озеров. — Сам не ожидал… А это случайно не твои люди?

— Обижаешь, Геннадьич! — хитровато улыбнулся Феоктистов. — Мы так тоже не работаем!

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Есть у меня один человечек, — сказал Феоктистов, плеснув в стаканы виски, — местный товарищ, с которым я… Короче, понимаешь… Давай, выпьем!

Озеров пригубил, а Феоктистов опрокинул стакан в глотку и укоризненно покачал головой:

— Опять манкируешь, дипломат! Ладно, как знаешь… А закуски у них несерьезные, турши-мурши, орешки… Так и надраться можно!

Феоктистов замолчал, глядя на молодого египтянина в кремовой гипюровой рубашке со стаканом, решительно направляющегося к их столику. Юноша подошел и сказал на хорошем английском языке:

— Good evening! Могу я предложить вам, уважаемые господа, разделить с нами радость моей предстоящей свадьбы?

— Альф шукр уа альф мабрук![151] — ответил Озеров. — Мы с моим другом с огромным удовольствием поднимем тост за ваше будущее семейное счастье!

— О, господа прекрасно говорят на арабском! — удивленно произнес виновник будущего торжества. — А у нас сегодня мужской вечер, а послезавтра свадьба. — Он достал из заднего кармана брюк бумажник и вытащил из него фотографию девушки. — Это моя невеста Хиям!

— Мабрук! Гямиля гиддан![152] — сказал Феоктистов. — Ялла нишраб швейя биль мунасаба ди![153]

Он налил в стакан будущего молодожена немного виски и встал со стула. Озеров тоже встал и негромко спросил, как его зовут. После прозвучавшего имени «Мирван» Озеров и Феоктистов понимающе переглянулись.

— Ялла, Мирван!

Все трое чокнулись и выпили. Друзья Мирвана поддержали их громкими аплодисментами. Тройка ребят, сидевших в дальнем углу зала, удивленно посмотрели на них.