— Понял, — ответил по внутренней связи оператор заправщика. — Заправка окончена. Удачи вам, и задайте им жару.
Они летели в режиме полного радиомолчания, но при стыковочном полете можно было говорить напрямую.
— Расцепились.
Кишка бензозаправщика отделилась от
Полковник уменьшил обороты, внимательно следя, как заправщик уходит вперед. Не опасаясь больше столкновения в воздухе, полковник мягко повернул штурвал вправо и вернулся на свое место во главе группы. Заправщики промелькнули в иллюминаторе и исчезли из виду. Он снова стал набирать скорость, слыша, как усиливается рев всех четырех двигателей. Индикатор показывал, что скорость возрастает — от 330 узлов, предписываемых при заправке, до обычной полетной скорости 550 узлов.
Первые пять транспортников, несущих на борту 1-й батальон 75-го полка «рейнджеров», теперь летели треугольником — впереди
При удачном стечении обстоятельств они могли бы провести свой
Заправщики изменили курс и начали удаляться, возвращаясь на базу, на острове Вознесения — почти за шестнадцать сотен миль к западу.
Полковник щелкнул тумблером своего переговорника.
— Боб?
— Да, полковник? — немедленно отозвался со своего места в переполненном десантниками отсеке подполковник Роберт О"Коннел. Его полковой командир, полковник Геллер, летел в отдельном самолете, «Сьерра-один-три», чтобы никакая случайность, катастрофа или поломка не могли оставить 1-й батальон 75-го полка без командира.
— Мы заправились и ложимся на курс. По оценкам, достигнем побережья через двадцать минут.
Полковник ВВС услышал в голосе командира «рейнджеров» напряжение.
— Спасибо, я передам ребятам.
Пять
Контр-адмирал Эндрю Дуглас Стюарт стоял на капитанском мостике
— Адмирал?
Стюарт повернулся к лейтенанту.
— Да?
— Вас по секретной связи Вашингтон, сэр.