Водоворот

22
18
20
22
24
26
28
30

Ответа не последовало, и Ферентес понял, что им стыдно за свои ребяческие восторги и поздравления, которые только что наполняли эфир. Гибель одного из товарищей ничуть не охладила их пыл. Они одержали свою первую победу.

Никто из них до этого не был в бою. Даже сам Ферентес, который отлетал весь свой срок в Анголе на «МиГ-21», никогда прежде не вступал в бой с вражескими истребителями. Но он обладал достаточным профессионализмом, чтобы не демонстрировать бурную радость по поводу успешного боя. Было еще много дел. Он взглянул на приборы.

Сдерживая ликование, он переключился на другую частоту, докладывая дежурному на базе ВВС в Ондживе, в шестистах километрах к северу, на территории Анголы:

— Виндхук деблокирован. Горючего осталось на десять минут в режиме патрулирования. — Через несколько минут прибудет новая четверка «МиГов» для прикрытия аэродрома, и они смогут вернуться на базу.

Ферентес жалел только, что второй «Мираж» исчез. Одним махом очистить небо над Виндхуком от южноафриканских патрульных самолетов — об этом можно только мечтать. И все же они справились с заданием. Тяжелогруженые советские транспортные самолеты с надежным эскортом истребителей должны были прибыть из Луанды через тридцать минут. Самолеты с солдатами, оружием и всем необходимым для того, чтобы усилить оборону Виндхука. Теперь они приземлятся без помех — и все благодаря его «фалкрамам».

Губы Ферентеса медленно растянулись в улыбке. Вряд ли Претория оставит без внимания тот вызов, который Куба бросила ее агрессии. Сегодняшний бой над столицей Намибии, оказавшийся столь успешным, будет далеко не последним.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДЕПАРТАМЕНТ США, ВАШИНГТОН

Кабинет Эдварда Хэрли был заставлен книгами. В них можно было найти сведения по любому вопросу, но большинство были посвящены Африке. Хэрли старался поддерживать в кабинете порядок, но каждый раз у него в работе находилось одновременно до пяти проектов. Бумаги падали с приставных столиков, громоздились кучами на полу, как мины-ловушки подстерегая неосторожного посетителя.

Его стол, также заваленный бумагами, но гораздо более неотложного характера, был залит утренним светом, освещавшим и склонившуюся над бумагами фигуру Хэрли, пытающегося выстроить связную картину того, что происходит в ЮАР.

Хэрли потер глаза. С тех пор как началась война в Намибии, мало кто из известных ему людей мог позволить себе как следует выспаться. Лично он все три последние ночи пытался осмыслить происходящее. Мало того, что Вашингтон сошел с ума от недосыпа, так там еще и требовали ответов.

Слава Богу, в какой-то мере он может их дать. Постепенно выстраивалась ясная картина, хотя и составленная по большей части из каких-то обрывков информации вперемешку со слухами. Попытки в короткий срок, верно их истолковать были всегда рискованны. Если принять во внимание фотографии, сделанные со спутников, отчеты посольства и программы теленовостей, складывалось впечатление, что Форстеру удается вернуть Намибию — силой.

Он улыбнулся про себя: все их опасения сбылись. Вспоминая свое невольное предсказание, Хэрли думал, не будет ли это толчком к расчленению ЮАР. Впрочем, пока это было лишь очередным локальным конфликтом. Выясни как можно больше, а затем сложи все данные вместе. Если увидишь, что это может повредить Штатам, постарайся как можно дольше держаться от этого подальше. Он выполнял подобную работу уже много раз, и неплохо с ней справлялся.

Хэрли посмотрел на часы: через два часа состоится заседание Совета национальной безопасности. Как раз хватит времени для того, чтобы его заметки перепечатали начисто, а он сам успеет принять душ и перекусить. Он принялся собирать листки с записями, раскладывая их в нужном порядке и делая пометки для машинистки.

Он почти закончил, когда в дверь постучали. Билл Рок, долговязый вирджинец, был его референтом. Он не спал столько же, сколько и его босс, и это было заметно. Билл протянул Хэрли еще одну пачку бумаг.

— Просмотрите это, Эд. Здесь есть кое-что сенсационное.

Хэрли взял бумаги с явной неохотой и стал искать место, куда бы их положить. Уже поздно вносить в его доклад какие-то уточнения, и…

Рок угадал его намерения и поспешно произнес:

— Послушайте меня, босс. Наши системы ловят много радиопереговоров на испанском языке к югу от ангольско-намибийской границы. Я справился в кубинском отделе, и мне сказали, что там зарегистрирована повышенная активность.

Вздохнув, Хэрли принялся просматривать документы, сначала переворачивая страницы медленно, потом все быстрее, а к концу лишь прочитывая заголовки.

Затем он рассеянно посмотрел на Рока и сказал:

— Принесите еще, — и потянулся к телефону. Набрав четырехзначный номер, он подождал, пока там ответили, и произнес: — Это помощник госсекретаря Хэрли. Я должен немедленно поговорить с госсекретарем.