— Поскольку вы просили, я больше не занимаюсь этим делом.
Дардье взглянул ему прямо в глаза, затем смягчился.
— Отлично... Желаю вам веселых рождественских праздников.
— Спасибо, мосье.
Женис со всей серьезностью воспринял это предупреждение. Ему не хотелось оставаться на работе, лучше он позвонит около полудня и узнает, не ждет ли его какое-нибудь дело.
Когда он проходил через приемную, Мирей подозвала его.
— Вас просили зайти в кредитное общество.
— Кто звонил?
— Жюйе... Вы придете вечером на аперитив? Будет шампанское.
— Обязательно.
— У вас есть план на рождественский вечер? Мой муж до понедельника на службе.
Он работал на железной дороге. В другой раз Женис воспользовался бы случаем, но он знал, что его ожидает. Мирей надеялась, что весь вечер он будет ее угощать — в тысячу франков это обойдется наверняка, а в качестве вознаграждения она проведет с ним ночь, что не вызывало в нем энтузиазма.
— До скорого, — простился Женис, думая про себя, что на аперитиве он не появится.
Жюйе затащил его в маленькое кафе и выбрал уединенный столик.
— С шестью тысячами за сгоревшую машину я ликвидирую дело Давьера. Вы видели типа из страховой компании?
— Еще нет.
Жюйе, хмуря брови, взглянул на Жениса.
— Вы собирались зайти туда.
— Не успел.
— Жена Давьера отказалась от получения страховки?