— Какие дела?
— Давай, заводи тачку, я по ходу все расскажу.
Через минуту они уже мчались по направлению к Лимассолу.
— Помнишь, я тебе рассказывал про парочку евреев, торгующих оружием? — спросил Юрий. — Ты еще тогда по этому поводу долго возмущался.
— Ну, помню.
— Так вот, судя по ихнему телевиденью, хозяина этого арсенала сегодня ночью прикончили, да еще и не его одного.
Зверев присвистнул.
— Вот это да! И кто же его так прищучил.
— А хрен его знает. Я просто знаю, что тех евреев так просто, голыми руками взять было невозможно.
Потом Юрий позвонил Янгелосу Папандреу, и убедился, что тот и в само деле, находится на месте очередного «русского» преступления.
— Жди меня, я тебе кое-что расскажу про покойных владельцев этого кабака, — велел ему Астафьев. Потом он уже обратился к Звереву.
— Это твои парни меня утащили в спальню?
— А кто же больше справится с таким кабаном. Но ты спал, действительно, как убитый. Пьяные не бывают в такой отключке, как ты был вчера вечером. Просто мешок с дерьмом, и все.
Юрий хмыкнул. Вскоре они подъехали к бару. Янгелос ждал их наверху, прохаживался, покуривая, около входа. Ни одного журналиста уже не было, так что они разговаривали не таясь.
— Ты вовремя приехал, — сказал он Астафьеву, — все начальство уже отбыло, оставив меня отдуваться на весь этот ужас.
— Что там произошло, сколько трупов? — спросил Юрий с ходу.
— Семь человек. Сам хозяин бара, еще четверо из обслуги и два посетителя. Тех, кто был в зале, убили сразу, а хозяина, и еще одного долго пытали.
— Этот, второй, такой длинный, с висячими усами, — Юрий показал на себе, что это значит, — в кожаной безрукавке, с длинными волосами, весь в наколках?
Янгелос был удивлен.
— Ты его знал?