Верхом на атомной бомбе

22
18
20
22
24
26
28
30

Капитан отрицательно замотал головой и молча ткнул большим пальцем куда-то позади себя.

– Ясно, – констатировал Талеев и приказал: – Встаньте к штурвалу и управляйте кораблем. Вам ничего не грозит. Я сейчас вернусь, и мы поговорим.

Капитан вновь закивал и, осторожно переступив через тело своего матроса, занял его место у штурвала. Гера почему-то бросил: «О’кей!» и выскочил в левую переборку. На мостике уже никого не было. Журналист ринулся по железному трапу вниз и на палубе сразу наткнулся на своих друзей.

– Что с ней?! – спросил он у Анатолия и присел на корточки рядом с лежащей девушкой.

Толя коротко рассказал о случившемся.

– Командир, она не выживет без врача!

Гера, осмотрев полученные Гюльчатай раны, понял это и сам. Вытащил из кармана рацию, которую ему вручил Марьин.

– Игорь! Положение изменилось. Срочно причаливай к немецкому судну вблизи кормы. Заберешь на свой катер тяжелораненую девушку. Одновременно вызывай сюда свой поисковик-спасатель, перегрузишь ее туда. Там есть врач и медикаменты? Отлично! Значит, сумеют поддержать ее, пока спасатель дойдет до базы. Там уже должна ожидать «Скорая помощь» и доставить… Ладно, твой доктор сам сообразит, что делать. Но чтобы ни секунды промедления! Да верю, верю, что сделаешь все невозможное! Здесь на судне тебя встретит Анатолий. Сам тут не задерживайся, а отходи за пределы видимости. Думаю, что скоро свяжусь с тобой по рации, как и договаривались. Жди. До связи.

Потом журналист обратился к Толе:

– Все понял?

Тот кивнул.

– Я за это время побеседую с капитаном в рубке. Заодно отвлеку его внимание от причаливающего к борту спасателя. Там меня и найдешь.

– Ясно.

Талеев легонько коснулся кончиками пальцев мраморного лба лежащей без сознания девушки. Потом встал и быстрым шагом направился обратно в ходовую рубку.

– Капитан, не отвлекайтесь от управления и постарайтесь максимально коротко и внятно рассказать мне, что происходило на вашем судне с момента отплытия.

Капитан уже пришел в себя от стресса и очень грамотно изложил все события в нужной журналисту последовательности.

– …А последние часы эти бандиты просто озверели! Они убили моего матроса-моториста просто за то, что он на минуту куда-то отлучился со своего поста. И угрожали немедленной расправой всем остальным, включая меня.

– Думаю, что мы сумеем с этим покончить. Кстати, этот ваш русский так и сидит, запершись, в хранилище?

– Да. И с ним еще один человек из контингента берегового хранилища в Ахаусе. Из разговоров террористов я понял, что это их сообщник, а русский инспектор захватил его в плен.

«Ага, наверняка это обер-мастер», – подумал Гера.