– Но ведь оно потеряет ход, и тогда взрыв неизбежен!
– Судно не будет пустовать: наше специальное подразделение обеспечит необходимую скорость, а заодно и проверит, как вы говорите, неизбежность взрыва.
– То есть вы думаете, что это может быть блефом?
– Мы проверим. Но даже в случае взрыва в акваторию не попадет ни единого грамма радиоактивного вещества! Об этом позаботился русский инспектор, который сопровождал наш груз от самого Ахауса. Он эксперт по вопросам радиоактивных отходов, их транспортировки и захоронения. Именно он, почувствовав опасность, заварил все люки и горловины корабельного хранилища.
– Да ему памятник надо поставить!
– Этого не стоит исключать. Но уж о соответствующей награде из самых высоких рук вам следует подумать.
– Погодите, погодите, Хайнц! А… куда делись террористы?
– Я же сказал в начале: не могу объяснить. То, что передает мне по связи капитан, слишком путано и… невероятно. Давайте подождем, пока с ним можно будет поговорить лично.
– И все-таки, что он говорит? Поймите, Хайнц, госпожа канцлер обязательно задаст мне такой вопрос.
– А он говорит буквально следующее: в три часа ночи на корабле появился человек…
– К-как это появился? Откуда?!
– Из ниоткуда! Ни одно судно не приставало к борту, ни один самолет не пролетал мимо. А может, людей было двое. Или трое. Но капитан видел одного и разговаривал только с одним.
– А-а-а, еще и разговаривал!
– Да. И утверждает, что этот человек – немец. Мало того, по защитной одежде и боевой раскраске лица он принадлежит к одной из наших спецслужб… Нет-нет, никого мы туда не посылали! Так вот, этот человек уничтожил всех террористов, кроме одного, которого связал и передал капитану, а сам ушел.
– К-куда?
– Наверное, туда, откуда пришел.
– Хайнц, а мы оба не сошли с ума?
Очевидно, собеседник пожал плечами и только потом сказал:
– Конечно, мы допросим капитана…
– На детекторе лжи!