— Вид у них как у крестьян, которым десять минут назад дали автоматы.
Еще прежде чем «пейкан» успел затормозить, Дима выскочил из машины и разгневанно закричал на фарси:
— Вы из службы охраны? Разворачивайте свои грузовики и езжайте к Харванаху. Шевелитесь!
Солдаты переглянулись.
— Вы что, не знаете, кто я такой?
Дима сунул свой потрепанный иранский паспорт прямо в лицо охраннику.
— Ты же знаешь, что там творится. — Он раздраженно махнул рукой назад, в сторону холмов. — Целый отряд вражеских солдат пробрался в горы. Вам сейчас следует их искать, а не мешать чиновникам ССО ехать по делам. Где ваш командир? — Дима вытащил телефон. — Я сейчас позвоню ему!
Охранники снова переглянулись. Тот, что был повыше, слегка поклонился:
— Прошу прощения, я не узнал вас, господин.
— Значит, вы не из охраны. Ну и беспорядок. Уберите эти грузовики. Пропустите нас. Ну, живо, сейчас же!
Глядя на охранников в зеркало заднего вида, Дима расхохотался:
— Ну как тебе представление?
Владимир пожал плечами:
— Надо было побольше махать руками.
— В следующий раз ты пойдешь.
— Где этот гребаный Харванах?
— Да чтоб я сдох, если знаю.
Главная улица Меликшаха была покрыта колдобинами и толстым слоем пыли. Следов землетрясения видно не было, но городишко выглядел опустевшим. Только два каких-то старика сидели на скамейке под кипарисом и пристально разглядывали чужаков, вылезавших из машин.
Все магазины заперты, окна закрыты ставнями. Здесь было слишком тихо. Грегорин вызвался присматривать за машинами. Кролль взял с собой рацию. Чайная находилась на втором этаже, к ней вела узкая лестница. Там были люди, несколько человек пили чай. При появлении Димы все замолчали и уставились на него. Зирак кивнул и заговорил. Услышав его произношение и имя Дарвиша, люди потеряли интерес к новоприбывшим и вернулись к своим разговорам.
По лестнице, пыхтя, поднялся толстый мужчина в переднике и поприветствовал их, словно братьев, которых не видел много лет. Затем появился Дарвиш.